These data, summarised in The Natural History and Antiquities of Selborne as the earliest and latest dates for each event over the 25-year period, are among the earliest examples of modern phenology. | Эти данные, обобщенные в естественной истории и древности Селборн как самую раннюю и самую позднюю даты для каждого события за 25-летний период и являются одними из самых ранних примеров современной фенологии. |
In addition, many local and indigenous communities are able to forecast impending weather based on early warning signs (typically related to the sky and sea, movements of the sun and moon, changes in plant phenology and changes in animal behaviour). | Кроме того, многие местные и коренные общины могут предсказывать погоду по различным признакам (обычно связанным с небосводом и морской стихией, движением солнца и луны, изменениями фенологии растений и изменениями в поведении животных). |
Updates of the existing ICP Forests Manual's chapters on ozone sampling, deposition monitoring, meteorology, phenology and forest growth, as well as new subchapters on damage causes and litterfall, were adopted by the Task Force. | Целевая группа утвердила результаты работы по обновлению существующих глав Справочного руководства МСП по лесам, касающихся отбора проб озона, мониторинга осаждений, метеорологии, фенологии и роста лесов, а также новые части глав, посвященные причинам ущерба и лиственной подстилке. |
These parameters allowed for the modifying influence of phenology and ozone and four environmental variables, temperature, atmospheric vapour pressure deficit and soil water potential) on stomatal conductance to be estimated. | Эти параметры позволили учитывать меняющееся влияние фенологии и концентраций озона, а также четырех средовых переменных, температуры, дефицита давления атмосферных паров и потенциала почвенной влаги) при расчетах удельной устьичной проводимости. |
More data on plant phenology and ephemeral occurrences of plants might improve models. | Качество моделей может быть повышено за счет введения дополнительных данных о фенологии растений и появлении однолетних растений. |
The parameters monitored included crown condition, foliar chemistry, soil and soil solution chemistry, tree growth, ground vegetation, atmospheric deposition, ambient air quality, meteorology, phenology and litterfall. | Он проводился по таким параметрам, как состояние кроны деревьев, химический состав листвы и хвои, химический состав почвы и почвенного раствора, рост деревьев, напочвенный покров, атмосферные осаждения, качество окружающего воздуха, метеорология, фенология и лесной опад. |
Stomatal flux-based critical levels of O3 took into account the varying influences of temperature, water vapour pressure deficit (VPD), light, soil water potential (SWP), atmospheric O3 concentration and plant development (phenology) on O3 uptake. | В основанных на удельных устьичных потоках критических уровнях ОЗ учитывается влияние таких разнородных факторов, как температура, дефицит давления пара (ДДП), освещенность, потенциал почвенной влаги (ППВ), концентрация ОЗ в атмосфере и развитие растений (фенология) на поглощение ОЗ. |
Additional studies were also carried out in some countries, such as studies on phenology, phytopathology, litterfall, dendrochronology, lichens, mosses, insects, fungi, but also more intensive monitoring such as air quality, gas exchange and root damage. | В некоторых странах были также проведены дополнительные исследования, например исследования в таких областях, как фенология, фитопатология, лиственная подстилка, дендрохронология, лишайники, мхи, насекомые, грибки, а также более интенсивный мониторинг, например качества воздуха, газообмена и повреждения корневой системы. |
The modifying factors to be considered are principally the same as those influencing the ozone flux into trees, such as soil moisture deficit or phenology. | К числу подлежащих рассмотрению модифицирующих факторов следует в основном отнести те же факторы, которые воздействуют на озоновый поток в деревьях, например, недостаток почвенной влаги или фенологию. |
It should have a simplified phenology, which was considered a major difficulty in continent-wide mapping, and was assumed to be well-irrigated. | Это растение должно иметь упрощенную фенологию, что, как считается, является основной проблемой картирования в масштабах континента, и иметь хорошее орошение. |
The overall impact of warming on the canopy O3 flux was difficult to predict and would depend on, for example, the location of the vegetation, the severity and timing of warming, and its impacts on SWP and plant phenology. | Общее воздействие потепления на удельный поток ОЗ в растительном пологе с трудом поддается прогнозированию и будет зависеть, например, от местонахождения растительности, степени и сроков потепления и его воздействия на ППВ и фенологию растений. |