| One was a Pharisee. The other was a tax collector. | Один - фарисей, а другой - сборщик налогов. |
| The Pharisee stood apart by himself and prayed, | Фарисей, встав, молился сам в себе так: |
| You are a real Pharisee. | Ты - настоящий фарисей. |
| 34 When it spoke it, one Pharisees asked it to have dinner to himself. | 34 Когда Он говорил это, один фарисей просил Его к себе обедать. |
| 35 Pharisees was surprised, having seen, that it has not washed hands before a dinner. | 35 Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом. |
| 9 Has told also to the some which were sure about itself, that they are just, and humiliate others, the following parable: 10 two persons have come in a temple to pray: one Pharisees, and another squanderer. | 9 Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу: 10 два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь. |
| You talk like all the other Pharisees in the church. | Ты говоришь, как фарисей. |