Pharaoh Tutankhamun did not return from battle. |
Фараон Тутанхамон не вернулся из боя. |
Because you are the Pharaoh, and I didn't think that you should be bothered with such trivial matters when thousands of your citizens are about to be burned alive. |
Потому что ты фараон, и я решила, что негоже беспокоить тебя такими пустяками, когда тысячи твоих подданных будут сожжены. |
During time he spent in ancient Egypt an Immortal pharaoh named Djer took him under his wing. |
По прошествии нескольких десятилетий он некоторое время жил в древнем Египте, где Бессмертный фараон по имени Джер взял его под своё крыло. |
On the area extracted thus the pharaoh has constructed a fortress the Inebu-hedge (literally White walls, the latest Memphis), becoming an imperial residence. |
На добытой таким образом площади фараон построил крепость Инебу-хедж (буквально «Белые стены», позднейший Мемфис), ставшую царской резиденцией. |
As a matter of fact, it has been constructed anew by main architect Puemra for thirtieth anniversary of his reign {1460} or (330) when the pharaoh participated in ceremony Heb-sed. |
По сути, он был построен заново главным архитектором Пуемра на тридцатую годовщину его царствования {1460}или (330), когда фараон участвовал в церемонии хеб-сед. |