In early September, Ricardos tried to isolate and capture Perpignan by swinging two divisions around its western side while bombarding it in front. | В начале сентября Рикардос попытался изолировать и захватить Перпиньян, развернув две дивизии к западу от города, и подвергнув его артиллерийской бомбардировке. |
Two years ago I went to an investigation to Perpignan | Два года назад я уехал на расследование в Перпиньян. |
We just passed Perpignan. | Только что проехали Перпиньян. |
Perpignan, 2 years ago. | Перпиньян, 2 года назад? |
The Duke d'Olivares holds the fort of Rivesaltes that we must take before reaching Perpignan. | Но герцог Оливарес держит укрепленный Ривесальт. Нужно взять его до похода на Перпиньян. |
In spite of Álvarez's poor health, the French imprisoned him at Perpignan. | Несмотря на плохое состояние здоровья Альвареса де Кастро, французы заключили его в тюрьму в Перпиньяне. |
Martin was born in 1356, in either Girona or Perpignan. | Мартин родился в 1356 году либо в Жироне, либо в Перпиньяне. |
Ricardos faced de Flers again in the Battle of Perpignan on 17 July. | После этого Рикардос снова столкнулся с де Флером в битве при Перпиньяне (17 июля). |
He was twice in the army-at Perpignan in 1793, and in 1796-1797 at Briançon, as private secretary to General J Servan de Gerbey (1741-1808); but he preferred the civil service and the companionship of his friends and his books. | Дважды служил в армии, в Перпиньяне в 1793 году и в Бриансон е в 1796-1797 годах, как личный секретарь генерала Joseph Servan de Gerbey (1741-1808). |
Still in Perpignan? - Yes, I am. | Ты по-прежнему в Перпиньяне? |
Quillan is located at the foothills of the Pyrenees, on the road between Carcassonne and Perpignan. | Кийан расположена в предгорьях Пиренеев, на дороге между Каркасоном и Перпиньяном. |
On 10 October 1995 the Governments of France and Spain signed an agreement in Madrid concerning the construction and operation of the international portion of a new high-speed railway line between France and Spain along the Mediterranean between Perpignan and Figueras. | 10 октября 1995 года правительства Франции и Испании подписали в Мадриде соглашение о строительстве и эксплуатации международного участка новой высокоскоростной железнодорожной линии, соединяющей Францию и Испанию, в районе Средиземноморья между Перпиньяном и Фигерасом. |