The body contracts in the line of motion, and expands at the same time perpendicularly to it. |
Тело сжимается по линии движения и одновременно расширяется перпендикулярно ему. |
The modulation depth is obtained by the tension quantity applied along and perpendicularly to the diffusion profile plane. |
Глубина модуляции обеспечена за счет величины напряжения, приложенного как вдоль, так и перпендикулярно плоскости диффузионного профиля. |
The engine has four rotatable shafts disposed perpendicularly to the cylinder plane. |
Двигатель имеет четыре вала, установленных перпендикулярно плоскости цилиндров с возможностью вращения. |
A second type of geodesic passes near the intersection of the snub disphenoid with the plane that perpendicularly bisects the symmetry axis (the equator of the polyhedron), crossing the edges of eight triangles at angles that alternate between π/2 and π/6. |
Второй тип геодезических проходит рядом с пересечением плосконосого двуклиноида плоскостью, которая перпендикулярно делит пополам ось симметрии (экватор многогранника) и пересекает рёбра восьми треугольников под углами π/ 2 {\displaystyle \pi/2} и π/ 6 {\displaystyle \pi/6} попеременно. |
The inventive water heater comprises a tank (1) provided with perpendicularly interconnected internal plates (3, 4). |
Водонагреватель содержит бак 1 с внутренними пластинами 3 и 4, перпендикулярно соединенными между собой. |