Английский - русский
Перевод слова Permeability

Перевод permeability с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проницаемость (примеров 35)
The challenges posed by competition among developing countries to attract foreign investment, as well as the permeability of frontiers to unwarranted imports in some countries, were noted as deserving particular attention in this regard. В качестве проблем, заслуживающих особого внимания в данном отношении, была отмечена конкуренция среди развивающихся стран за привлечение иностранных инвестиций, а также проницаемость границ для незаконного импорта в некоторых странах.
Permeability shall be considered as reaching 95 per cent. Считается, что проницаемость достигает 95%.
Reservoir characterization includes determination of reservoir limits, structure, volume and reservoir properties (porosity, permeability, net pay thickness, heterogeneity etc). Изучение резервуара включает в себя: определение пространственных границ резервуара, изучение характера распределения общих и эффективных мощностей, а также фильтрационно-емкостных свойств пластов-коллекторов (пористость, проницаемость).
The invention relates to the oil and gas extraction industry, in particular to methods for expelling unrecovered oil, said methods reducing the permeability of flooded strata, drawing oil-saturated sections of low permeability into development and increasing oil recovery. Изобретение относится к нефтегазодобывающей промышленности, в частности к способам вытеснения остаточной нефти, снижающим проницаемость обводненных пластов, вовлекающим в разработку низкопроницаемые нефтенасыщенные участки и увеличивающим нефтеотдачу.
Initial rock permeability is taken from core samples, which inevitably assess very small areas of the actual reservoir under laboratory conditions that differ from conditions in the reservoir and/or calculated values derived from pressure transient tables. Узнать начальную проницаемость породы можно с помощью колонок породы, анализ которых позволяет получить представление лишь о незначительных участках коллектора в лабораторных условиях, существенно отличающихся от условий в коллекторе, и/или расчетных показателей, полученных на основе таблиц переходного давления.
Больше примеров...
Проходимость (примеров 2)
This has resulted in the apparent porosity and permeability of the borders. Результатом этого является очевидная проницаемость и проходимость границ.
Hair tonic REMOLANTM will restore permeability of the blood vessels and capillaries, normalize metabolism and keloid structure of epithelium, providing hair bulbs with the whole range of nutritional elements. При пользовании средством от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН восстанавливается проходимость кровеносных сосудов и капилляров, улучшается обмен веществ и келоидная структура эпителия, в результате чего луковицы получают полноценное питание.
Больше примеров...
Водопроницаемость (примеров 3)
(b) On the other hand, indirect manipulations of water flow through changes of land and vegetation, thereby influencing soil permeability and rainwater partitioning and consequently also water flow. (Ь) с другой стороны, косвенное регулирование потоков водных ресурсов посредством изменения земель и растительности, за счет чего оказывается влияние на водопроницаемость почвы, фракционирование дождевых осадков и, как следствие, также на поток водных ресурсов.
A review of these guidelines incorporated contributions from 1994 and 2005 Resolutions, improved the way of defining dimensions based on proportionality of use, as well as adopting new concepts such as accessibility, soil permeability, bioclimatic comfort, and environmental impact. При разработке этих руководящих принципов учитывались резолюции, принятые в 1994 и в 2005 годах, в которых предусматривается более рациональное определение размеров тюрем на основе пропорциональности, а также вводятся такие новые понятия, как удобство ремонта и обслуживания, водопроницаемость грунта, биоклиматический комфорт и экологическое воздействие.
Special characteristics of the ground, for instance the water permeability, soil structure and porosity determine the type of filter. Посредством дренирования улучшается водный баланс почвы. При этом, такие свойства почвы, как, например, водопроницаемость и пористость определяют тип фильтра.
Больше примеров...