Lists of issues had been adopted in two parallel chambers; the periodicity for reports had been increased; and Bureau meetings were held outside official meeting time. |
Перечни вопросов приняты в двух параллельных палатах; увеличена периодичность представления докладов; а заседания Бюро проводятся за рамками официальных заседаний. |
The scope and periodicity of workers' health examinations depend on the nature of the work and the rate of occurrence of occupation-related diseases. |
Сфера охвата и периодичность медицинских осмотров трудящихся зависят от характера труда и числа случаев профессиональных заболеваний. |
The periodicity of State reporting and the widespread phenomenon of late reporting seriously undermine the possibility for timely and effective monitoring. |
Периодичность представления докладов государств105 и широко распространившаяся практика позднего представления докладов серьезно подрывают возможность осуществления своевременного и эффективного контроля. |
In January 2007 the periodicity of Palawija News was modified from four issues per year to three in order to give scientists at the Centre and in the region as a whole a better opportunity to improve the quality of their research results. |
В январе 2007 года периодичность выпуска Palawija News была изменена с четырех до трех выпусков в год с тем, чтобы предоставить ученым Центра и региона в целом больше возможностей для повышения качественных показателей результатов их исследований. |
39 bis. [In the context of paragraph 39, the Conference of Parties shall establish schedule and periodicity of reporting of national communications for all Parties[in line with respective capabilities]]. |
39-бис. [В контексте пункта 39 Конференция Сторон определяет график и периодичность представления национальных сообщений для всех Сторон [с учетом их соответствующих возможностей]]. |