This... is the peppery Pinot with the stable on the label and the stork on the cork. | Это... острое Пино. со стойлом на лейбле и аистом на пробке. |
Is that the nano-chip? One peppery Pinot... with a hint of nano-chip in the finish. | Одно острое Пино... с легким привкусом нано-чипа. |
Chuck. The '86 Château LeFranc is a peppery Pinot with a stable on the label, and a stork on the cork. | Шато ле Франк 86-го это острое Пино на этикетке - стойло, на пробке - аист. |
She's what you would call "peppery" | Она, как бы ты сказал, "с перчинкой." |
Peppery, with hints of citrus. | С перчинкой и нотками цитрусовых. |
You did say peppery. | Вы же сказали - с перчинкой. |
Make sure it's peppery. | Только напиши с перчинкой. |
Two, Peppery Milk Cap? | Два, перечный груздь? |
It was very green, it was very peppery. | Очень свежий. Очень перечный. |