Your father had excellent penmanship, by the way. | Кстати, у твоего отца был отличный почерк. |
At a glance it just looks like poor penmanship, but it's actually a neurological disability. | На первый взгляд - это всего лишь плохой почерк, но на самом деле, это неврологическое отклонение. |
Dali had distinctive penmanship? | Я не понял, у Дали был особый почерк? |
He has wonderful penmanship. | У него замечательный почерк. |
In similar fashion, Grant expressed a desire to be a successful bookkeeper although many of his associates criticized his penmanship. | Аналогичным образом Грант выразил желание быть успешным бухгалтером, хотя многие его знакомые считали его почерк ужасным. |
Well, I wasn't expecting a citation for penmanship, but thank you. | Я не ожидал благодарности за чистописание, но... спасибо. |
When he was younger, he had a beautiful penmanship. | Когда он был моложе, у него было прекрасное чистописание. |
I won a lot of awards for penmanship in third grade. | Я получал награды за чистописание в третьем классе. |
Penmanship is dying all across this country. | Чистописание отмирает по всей стране. |
I have a right to know what happened to the penmanship medal! | Я имею право знать, что случилось с медалью за чистописание! |
I have fantastic penmanship. | У меня превосходный подчерк. |
Use this opportunity to show your dear parents your fine penmanship and turn of phrase. | Пользуйтесь этой возможностью, чтобы выказать партнёрам, которыми вы дорожите, насколько безупречен ваш подчерк и обороты речи. |
You wanted to win that penmanship medal very much, didn't you? | Ты так хотела получить эту медаль по чистописанию, да? |
You can't even get a passing grade in penmanship. | Ты даже не можешь получить проходной балл по чистописанию. |