The grape is most widely associated with the dry and sweet red wines of Nemea in northeastern Peloponnese. | Виноград более всего ассоциируется с сухими и сладкими винами Немеи на северо-востоке Пелопоннеса. |
New units were established in nine cities, to cover the needs of northern Greece, central Greece, the north-eastern Aegean islands, the Peloponnese and Crete. | Открыты новые отделения в 9 городах для обслуживания пациентов в северной и центральной частях Греции, островов северо-восточной части Эгейского моря, Пелопоннеса и Крита. |
The village was established at the end of the 18th century by the descendants of a group of immigrants from the Mani Peninsula of the Greek Peloponnese who had first settled in Corsica a hundred years earlier. | Коммуна была основана в конце XVIII века потомками группы иммигрантов с полуострова Мани с греческого Пелопоннеса, которые переселились на Корсику в XVII веке. |
Proto-Arcadocypriot (around 1200 BC) is supposed to have been spoken by Achaeans in the Peloponnese before the arrival of Dorians, so it is also called southern Achaean. | Предположительно, на прото-аркадо-кипрском (ок. 1200 до н. э.) говорили ахейцы Пелопоннеса до вторжения дорийцев, поэтому его называют ещё южно-ахейским. |
The dialects of the Doric Group are as follows: Laconian was spoken by the population of Laconia in the southern Peloponnese and also by its colonies, Tarentum and Herakleia in Magna Graecia. | На лаконском субдиалекте говорило население Лаконии на юге Пелопоннеса и её колоний, Тарента и Гераклеи, в южной Италии. |
Nikos Gatsos was born in 1911 in Asea in Arcadia, a district of the Peloponnese, where he finished primary school (dimotiko). | Никос Гатсос родился в 1911 году в Асеа, Аркадия, район Пелопоннес, где закончил начальную школу. |
(a) The programme for improvement of the alignment at specific points on the Peloponnese network; | а) реализация программы улучшения трассы пути в конкретных местах сети на полуострове Пелопоннес; |
Along with the West Greece and the Ionian Islands regions, it is supervised by the Decentralized Administration of the Peloponnese, Western Greece and the Ionian Islands based at Patras. | Вместе с перифериями Западная Греция и Ионические острова входит в децентрализованную администрацию Пелопоннес, Западная Греция и Ионические острова, административный центр которой находится в Патрах. |
The first known strategos of the Peloponnese is Leo Skleros, attested for 811 (possibly the same as, or a close relative of, the Skleros of 805), who may even be the first holder of the office. | Первый известный стратиг фемы Пелопоннес был Лев Склир, упомянутый в 811 году (или, может быть, уже в 805 году), который предположительно стал первым, кто вообще занял эту должность. |
In November 1944, George toured the Peloponnese, filming the destruction of Greek countryside following the withdrawal of German troops. | В ноябре 1944 года Джордж Скурас посетил Пелопоннес, где запечатлел на кинокамеру разрушение деревенской местности после вывода немецких войск. |
The island is located at the west part of Greece, northwest of the Peloponnese. | Остров расположен в западной части Греции, к северо-западу от Пелопонеса. |
It is 8.5 nautical miles away from Cephalonia, 9.5 miles from Peloponnese and about 300 kilometers from Athens. | Он находится в 8,5 милях от Сефалонии, 9,5 милях от Пелопонеса и в 300 км от Афин. |