It's just from a patisserie near my home, but they're really very delicious. |
Это из кондитерской, что около моего дома, они просто восхитительны. |
He held his first exhibition, entitled Psychedelic Dreams of the Jelly Fox, at Maison Bertaux, a patisserie in Greek Street, Soho in early 2008. |
Он провёл свою первую выставку под названием «Психоделические сны Желатиновой Лисы» (Psychedelic Dreams of the Jelly Fox) в Maison Bertaux, кондитерской на Greek Street в квартале Сохо (Лондон) в начале 2008. |
Creme braule from patisserie, just across the street. No, no. |
Крем-брюле в кондитерской прямо через дорогу. |
A secret is disclosed behind the door of Serenella patisserie, where delicate damsels meet for pleasant delicacy afternoons. |
Есть секрет, что кроется за дверью кондитерской Serenella, где деликатные дамочки встречаются, чтобы провести пару часов среди сладостей. |
I want to tell you about my life and hear about yours while we eat a cream cake in the Mallol Patisserie, like when we got out of school on weekends. |
Я расскажу тебе о своей жизни, а ты мне о своей, съедим по пирожному в кондитерской Малльол, как раньше, когда нас отпускали из школы по выходным. |