He held his first exhibition, entitled Psychedelic Dreams of the Jelly Fox, at Maison Bertaux, a patisserie in Greek Street, Soho in early 2008. |
Он провёл свою первую выставку под названием «Психоделические сны Желатиновой Лисы» (Psychedelic Dreams of the Jelly Fox) в Maison Bertaux, кондитерской на Greek Street в квартале Сохо (Лондон) в начале 2008. |
Creme brulee from patisserie, just across the street. |
Крем-брюле из кондитерской напротив? |
Start your day of successfully doing business at the rich and complimentary breakfast buffet and in the evening savour culinary delights in the hotel's inviting restaurant facilities and try some of the pastries and cookies from the patisserie. |
По утрам Вас будет ждать обильный шведский стол - за завтраком Вы можете обсудить дела с партнерами по бизнесу, а вечером побаловать себя изысканной кухней одного из наших ресторанов или попробовать восхитительную домашнюю выпечку нашей кондитерской. |
Help yourself to coffee, pastries from the in-house patisserie, and a wide range of snacks. Freshly pulled beers and cool drinks are also available here. |
Кроме кофе и выпечки из собственной кондитерской отеля, Вы сможете отведать разнообразные закуски, прохладительные напитки и свежее бочковое пиво. |
I want to tell you about my life and hear about yours while we eat a cream cake in the Mallol Patisserie, like when we got out of school on weekends. |
Я расскажу тебе о своей жизни, а ты мне о своей, съедим по пирожному в кондитерской Малльол, как раньше, когда нас отпускали из школы по выходным. |