| In the meantime, thank you for your patience and your understanding. | Благодарю вас за терпение и понимание. |
| Sheriff Truman displayed a saint's patience not clocking him before. | Шериф Трумэн выказал просто ангельское терпение, не дав ему в морду ещё раньше! |
| The Security Council agrees with the observation of the Secretary-General that, with patience and perseverance, solutions can be found to the situation in Abkhazia, Republic of Georgia. | Совет Безопасности согласен с замечанием Генерального секретаря о том, что терпение и упорство помогут найти решения в связи с положением в Абхазии, Республика Грузия. |
| In addition to physical exercises, which helped with patients' breathing, Logue's distinctive therapy emphasised humour, patience, and "superhuman sympathy". | Помимо физических упражнений, способствовавших улучшению дыхания и работы лёгких пациентов, отличительной чертой методик лечения Лога являлись юмор, терпение и «сверхчеловеческое сочувствие». |
| Takes time and patience. | Потребуется время и терпение. |