They have the patience and the focus to figure it out with their hands. |
Терпение и сосредоточенность помогают им творить своими руками. |
Unfortunately, his patience and determination met with a wall of intransigence. |
К сожалению, проявив терпение и целеустремленность, он натолкнулся на стену непримиримости. |
Patience and realism are needed to ensure the effective participation of civil leaders in Darfur. |
Для обеспечения эффективного участия лидеров гражданского общества в процессе потребуются терпение и реальная оценка положения вещей. |
In these he discussed love, patience, equality, hope, and faith. |
Здесь воедино сплелись знания, сомнения, опыт, терпение, милосердие, отчаяние, любовь и вера. |
I commend the efforts of the High Commissioner for Refugees and the generosity and patience of countries where refugees are currently living. |
Я высоко оцениваю усилия, предпринимаемые Верховным комиссаром по делам беженцев, и щедрость и терпение стран, в которых в настоящее время проживают беженцы. |