Английский - русский
Перевод слова Pathogenicity

Перевод pathogenicity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Патогенности (примеров 20)
Improved understanding of toxicity, transmission, infectivity, virulence and pathogenicity Углубление знаний в вопросах токсичности, трансмиссивности, инфективности, вирулентности и патогенности
Research aimed at increasing the pathogenicity of micro-organisms: Исследования в области повышения патогенности микроорганизмов:
They are also contributing to characterisation of pathogenicity, the study of host-pathogen interactions, including the humoral immune response, and the evaluation of mechanisms of action for anti-microbials. Они также способствуют определению параметров патогенности, изучению механизмов взаимодействия между хозяином и патогеном, включая гуморальный иммунный ответ, и оценке механизмов реагирования на противомикробные средства.
There is an increased understanding in the nature of mutations necessary to make certain diseases air-transmissible, sometimes without causing loss of pathogenicity. Получено более четкое представление о характере мутаций, необходимых для того, чтобы некоторые возбудителей болезней обрели способность распространяться по воздуху, иногда без потери патогенности.
Review of developments in the field of science and technology related to the Convention (agenda item 6), focusing on advances in the understanding of pathogenicity, virulence, toxicology, immunology and related issues: Обзор достижений в области науки и технологии, имеющих отношение к Конвенции (пункт 6 повестки дня), с акцентом на достижениях в понимании механизмов патогенности, вирулентности, токсикологии, иммунологии и связанных с этим вопросов:
Больше примеров...
Патогенность (примеров 8)
Of course, I've also told you that one of the important things they do is to initiate pathogenicity using quorum sensing. И как я тоже уже сказала, одна из важных вещей, которые они делают, это инициируют патогенность, используя чувство кворума.
(b) Increasing capacity to manipulate pathogens, including their pathogenicity, host-specificity, transmissibility; and reaction to drugs. Ь) расширение возможностей для манипулирования патогенами, включая их патогенность, хозяйскую специфичность, трансмиссивность и реакцию на лекарства;
Such work as trying to increase the pathogenicity, virulence or drug resistance of pathogenic micro-organisms, to construct non-naturally-existing or artificially made severelyy infective pathogens (e.g. poliovirus, variola poxvirus etc.) or reactivate/restore the extinct pathogenic micro-organisms should not be conducted. Не следует проводить такие работы, как попытки повысить патогенность, вирулентность или резистентность к лекарственным препаратам патогенных микроорганизмов, конструировать не существующие в природе или искусственно созданные остроинфекционные патогены (например полиовирус, вариола поксвирус и т.д.) или реактивировать/возродить исчезнувшие патогенные микроорганизмы
B. Pathogenicity and virulence В. Патогенность и вирулентность
Of course, I've also told you that one of the important things they do is to initiate pathogenicity using quorum sensing. И как я тоже уже сказала, одна из важных вещей, которые они делают, это инициируют патогенность, используя чувство кворума.
Больше примеров...