Английский - русский
Перевод слова Pataca

Перевод pataca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Патака (примеров 13)
Ms. Pataca said that her delegation attached great importance to human resources management reform, particularly with regard to the issue of equitable geographical representation. Г-жа Патака говорит, что ее делегация придает важное значение реформе управления людскими ресурсами, в частности в связи с вопросом о справедливой географической представленности.
Ms. Pataca, speaking on behalf of the Group of African States on agenda item 134, reiterated the Group's view that achieving peace and security in Côte d'Ivoire was an integral part of pursuing stability and development in West Africa. Г-жа Патака, выступая от имени Группы африканских государств по пункту 134 повестки дня, вновь выражает мнение Группы о том, что усилия по достижению мира и безопасности в Кот-д'Ивуаре являются составной частью процесса обеспечения стабильности и развития в Западной Африке.
Ms. Pataca (Angola), speaking on behalf of the Group of African States on agenda item 143, said that the Group welcomed the proposed budget for UNMIL for 2009/10, which reflected the resource requirements for that period. Г-жа Патака (Ангола), выступая от имени Группы африканских государств по пункту 143 повестки дня, говорит, что Группа одобряет предложенный бюджет для ЮНМИЛ на 2009/10 год, в котором нашли отражение потребности в ресурсах на этот период.
Ms. Pataca (Angola), speaking on behalf of the Group of African States, said that the Group commended ICSC for its efforts to find ways of simplifying entitlements and rewarding exceptional performance in the United Nations system. Г-жа Патака (Ангола), выступая от имени Группы государств Африки, говорит, что Группа высоко оценивает усилия КМГС, направленные на поиск путей упрощения системы пособий и льгот и вознаграждения сотрудников за исключительные показатели работы в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Ms. Pataca (Angola), speaking on behalf of the Group of African States, said that the Group fully recognized that, pursuant to the Charter of the United Nations, the expenses of the Organization were to be borne collectively by all the Member States. Г-жа Патака (Ангола), выступая от имени Группы африканских государств, говорит, что Группа в полной мере признает, что в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций расходы Организации на коллективной основе несут все государства-члены.
Больше примеров...