Languages other than Dari and Pashto were recognized as official in areas where the majority speaks them. |
Другие языки, помимо дарии и пушту, были признаны в качестве официальных языков в районах, в которых на них говорит большинство населения. |
He doesn't speak Pashto or Farsi, but perhaps he speaks Hindko. |
Он не говорит на фарси или пушту, но, возможно, он знает хиндко. |
And she compared your voice to Caller X in the Pashto conversations. |
И она сравнила ваш голос с собеседником, говорящим на пушту. |
When he was interviewed in Islamabad in connection with his application for residence permit in Sweden on account of his alleged marriage to a woman living in Sweden, there was interpretation to and from Pashto and it was stated in the report that the complainant speaks Pashto. |
Когда он проходил собеседование в Исламабаде в связи с его ходатайством о выдаче вида на жительство в Швеции на основании его предположительного брака с женщиной, проживающей в Швеции, перевод осуществлялся на пушту и с пушту, и в отчете было указано, что заявитель говорит на пушту. |
You speak Pashto, right? |
Ты говоришь на пушту? |