Well, my Pashto is rudimentary, but this is definitely a ledger. |
Ну, мой пушту не так хорош, но это определенно бухгалтерская книга. |
Publishing the statistics book of women and men in Dari, Pashto and English |
публикация сборника статистических данных о положении женщин и мужчин на дари, пушту и английском языке; |
The Monitoring Team recommends that the Committee request the Secretariat to explore cost-effective ways to make unofficial versions of the list entry data and the narrative summaries in Dari and Pashto available on the Committee's website by January 2015. |
Группа по наблюдению рекомендует, чтобы Комитет обратился к Секретариату с просьбой изучить недорогостоящие способы размещения неофициальных версий данных включенных в перечень рубрик и резюме с изложением оснований на языках дари и пушту на веб-сайте Комитета к январю 2015 года. |
Media surveys indicate that Afghans place the most trust in the BBC Pashto and Persian services and Voice of America broadcasts. |
Обследования, проводившиеся средствами информации, свидетельствуют о том, что наибольшим доверием у афганцев пользуются радиопередачи Би-би-си на пушту и персидском языке, а также радиостанция «Голос Америки». |
Other regional languages are Punjabi, Sindhi, Siraiki, Pashtu, Balochi, Hindko, Brahui and others. |
К таковым относятся пенджабский, синдхи, сирайки, пушту, балучи, хиндко, брахуи и другие. |