Английский - русский
Перевод слова Parnassus

Перевод parnassus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парнас (примеров 11)
Tyson was putting water from Mt. Parnassus into the pool. Тайсон вылил воду с горы Парнас в бассейн.
They lived at Delphi, where they spent the summers camped in spruce huts high above the village on Mount Parnassus. Они жили в Дельфах, где проводили лето, разбивая лагерь в еловых хижинах высоко над деревней на горе Парнас.
Miss Parnassus, where were you? Мисс Парнас, где были вы?
Yes, ladies and gentlemen, Doctor Parnassus, as old... as old as time. Да, дамы и господа, доктор Парнас стар! Стар как мир. Да!
The path to Parnassus is steep; the way is long. Мастер Парнас высоко ценит это.
Больше примеров...
Парнас (примеров 11)
Doctor Parnassus... as old as the universe itself. Доктор Парнас, старый, как сама вселенная...
They lived at Delphi, where they spent the summers camped in spruce huts high above the village on Mount Parnassus. Они жили в Дельфах, где проводили лето, разбивая лагерь в еловых хижинах высоко над деревней на горе Парнас.
Parnassus is immortal, remember? Парнас же бессмертный, ты помнишь это?
In Journey to Parnassus he was to say that he "had lost the movement of the left hand for the glory of the right" (referring to the success of his writing Don Quixote). В своей поэме «Путешествие на Парнас» ему пришлось сказать, что он «потерял дееспособность левой руки ради славы правой» (он думал об успехе первой части «Дон Кихота»).
The walls containing frescoes in the Stanza della Segnatura depict four branches of human knowledge: Philosophy (School of Athens), Religion (Disputation), Poetry (Parnassus), and Law (Virtues). Фрески в Станце делла Сеньятура символизируют четыре сферы человеческих знаний: философию («Афинская школа»), религию («Диспута»), закон («Мудрость, умеренность и сила») и поэзию («Парнас»).
Больше примеров...
Парнаса (примеров 9)
You know Parnassus's mind... Ты знаешь разум Парнаса.
The astounding world of Doctor Parnassus. Давай! - ...и пробуждение доктора Парнаса.
And this night we will enter, into the mind... the very great mind, of Doctor Parnassus! Вы можете войти в разум, великий разум доктора Парнаса!
No doubt you regarded it as another stage in your odyssey... only by plunging ever deeper, if I may mix my myths... will you gain the right to graze on the slopes of Parnassus. Только падая всё ниже - я позволю себе смешать свои домыслы, -ты сможешь получить право пастись на высших склонах Парнаса.
In 2012 she was nominated a Parnassus Poet at the Festival of the World, hosted by the Southbank Centre as part of the Cultural Olympiad 2012, the largest poetry festival ever staged in the UK, bringing together poets from all the competing Olympic nations. В 2012 году была номинирована на премию «Поэт Парнаса» на международном фестивале, который проходил в рамках культурной олимпиады 2012 года - крупнейшего поэтического фестиваля поэзии когда-либо проводившегося на территории Великобритании, объединившего поэтов из всех стран-участниц Лондонской олимпиады.
Больше примеров...
Parnassus (примеров 7)
The first book in Luxembourgish was released in 1829 by Antoine Meyer: E' Schrek ob de' Lezeburger Parnassus. В 1829 году Антуан Мейер выпустил первую книгу на люксембургском языке E' Schrek ob de' Lezeburger Parnassus.
The additional verses are first recorded in the earliest printed version in a version of Gammer Gurton's Garland or The Nursery Parnassus in 1810. Полная записанная версия песенки опубликована в 1810 году в самой первой печатной версии книги Gammer Gurton's Garland or The Nursery Parnassus (англ.).
After 4 blocks, turn LEFT on FELL Street. After 2 miles, get in the far right lane and turn LEFT on STANYAN ST. After 1 mile, turn right on Parnassus Ave. Через семь кварталов повернитеналево на Turk St. Через две мили поверните налево на Stanyan St. Через одну милю поверните направо на Parnassus Ave.
Public Transportation: UCSF Medical Center at Parnassus is accessible via Muni* streetcar line N-Judah* (stops at 2nd Avenue and Irving Street) and Muni bus lines 43-Masonic*, 6-Parnassus and 66-Quintara, which stop in front of the hospital. ОбщественныйТранспорт : в UCSF Medical Center, расположенный на Parnassus Avenue, можно проехать: трамваем N-Judah* (остановка на угду 2-й Avenue и Irving Street) и автобусами: Nº43-Masonic*, Nº6-Parnassus и Nº66-Quintara, которые останавливаются прямо перед входом в госпиталь.
Patients may be dropped off at the circle at 505 Parnassus Avenue. Пациентов можно высадить из машины у входа в здание 505 Parnassus Avenue.
Больше примеров...
Парнасе (примеров 3)
In June 2012, Ismailov represented Uzbekistan at the Poetry Parnassus in London. В июне 2012 года Исмаилов представлял Узбекистан на Поэтическом Парнасе в Лондоне.
And you would sit on Parnassus, with your master, Bramante. А тебе захотелось усесться на Парнасе, вместе с твоим хозяином, Браманте.
I mean, I've never even been out of Seattle before, and there was me, swimming on Mt. Parnassus. То есть, я раньше никогда не покидал Сиэтл, и вот он я, плаваю на Парнасе.
Больше примеров...
Парнассуса (примеров 2)
The most important passenger train was the Culverden Express, with carriages for Parnassus detached at Waipara. Наиболее важным пассажирским поездом был Culverden Express, при этом вагоны до Парнассуса отцеплялись в Уаипара.
For a number of decades before the connection of the northern and southern ends, the Canterbury section was operated with its terminus in Culverden, even when the coastal route reached Parnassus. За несколько десятилетий до того, как соединились северный и южный отрезки линии, на Кентерберийском участке движение поездов было открыто до конечной станции в Кулвердене, даже после того, как линия по побережью достигла Парнассуса.
Больше примеров...
Парнасс (примеров 2)
So because of Mrs. Mitrani, I won my trip to Mt. Parnassus? Так из-за мисс Митрани, я выиграл поездку в Парнасс?
You got to go to Mt. Parnassus. Ты поехал в Парнасс.
Больше примеров...