Tegan and Jonah chased a well-built fella in a fishtail parka. | Теган и преследовали Иону хорошо построен парень в рыбий хвост парка. |
My parka's worth much more, baby. | Моя парка стОит гораздо больше, детка. |
White male, 20s, gray parka, the kind that look good and can't keep you warm. | Опишите его. Белый, около двадцати, серая парка, такая, в которой хорошо выглядишь, но согреться сложно. |
I love your parka. | Мне нравится ваша парка. |
You look great in a parka. | А парка тебе очень пойдет. |
See if you can't find some boots and a parka for this man. | Посмотри, есть ли у нас ботинки и куртка на этого человека? |
So, that's an empty parka jacket. | Вот, это простая куртка с капюшоном. |
This traditional eastern Arctic Inuit parka, designed to keep the child warm and safe from frostbite, wind and cold, also helps to develop bonding between mother and child. | Такая традиционная энуитская куртка Восточной Арктики была создана для того, чтобы держать ребенка в тепле и обезопасить его от возможного обморожения, ветра и холода, а также для поддержания контакта между матерью и ребенком. |
So, that's an empty parka jacket. | Вот, это простая куртка с капюшоном. |
So, that's an empty parka jacket. | Вот, это простая куртка с капюшоном. |
Okay, well, what am I supposed to wear, a down parka? | Ладно, что я должна носить? Длинную куртку с капюшоном? |
A guy wearing a hooded parka just came in here. | Сюда сейчас один человек зашел в куртке с капюшоном. |
So, that's an empty parka jacket. | Вот, это простая куртка с капюшоном. |
'He still wearing that parka? ' | Он по-прежнему эту чертову куртку носит? |
'He still wearing that parka?' - Yeah, still. | Он по-прежнему эту чертову куртку носит? |
Well, I don't have the Goddam Parka! | Слушай, нет у меня этой чертовой парки! |
Well, I don't have your goddamn parka. | Слушай, нет у меня этой чертовой парки! |