| From here we can paralyze and attack everything. | Отсюда можно все парализовать и атаковать». |
| On Venus, we discovered by accident that these creatures are susceptible to electric shock, and that controlled voltage can paralyze them. | На Венере, мы случайно обнаружили, что эти существа очень восприимчивы к электричеству и управляемый импульс может их парализовать. |
| That system would paralyse the action of the Court when it became necessary to obtain the consent of States whose leaders were implicated in crimes. | Эта система будет парализовать действия Суда, когда станет необходимым получать согласие государств, руководители которых замешаны в преступлениях. |
| The draft was the product of a political plot by the hostile forces of the European Union and the United States of America, which sought to paralyse the Democratic People's Republic of Korea. | В действительности проект является результатом политического заговора враждебных сил Европейского союза и Соединенных Штатов Америки, ставящих перед собой цель парализовать Корейскую Народно-Демократическую Республику. |
| Because for all we know the Daleks might have a beam to throw on them, paralyse them, kill them! | Потому что, как мы знаем, Далекам нужен луч, чтобы напасть на них, парализовать, убить! |