Английский - русский
Перевод слова Paragon

Перевод paragon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Образец (примеров 24)
I think the United Nations, this paragon of virtue and fairness... executed my loyalists. Я думаю, что ООН этот образец добродетели и справедливости казнил моих соратников.
She's a paragon of conjugal infidelity. Просто образец супружеской неверности.
You're a paragon of Klingon honor and discipline but when it comes to the Klingon passion for life, the exuberance the enjoyment of the moment you are constantly holding yourself back. Ты образец клингонской чести и дисциплины, но когда дело доходит до клингонской страсти к жизни, избытку наслаждения моментом, ты постоянно отдергиваешь себя назад.
Does he have to be a paragon? Может он иметь образец для подражания?
I'm a paragon. Я образец для подражания.
Больше примеров...
Paragon (примеров 21)
Paragon Software Group also won Global Telecoms Business Innovation Award 2011 for their mobile solution. Paragon Software Group также выиграла премию Global Telecoms Business Innovation Award 2011 за мобильные решения.
Album which was named Return to Abandoned released in December on Paragon Records and on Irond Records special for CIS. Альбом, получивший название Return To Abandoned в декабре выходит на Paragon Records и на Irond Records специально для жителей стран СНГ.
The title was published by Paragon Software. Название было опубликовано Paragon Software.
Patong Paragon Hotel also has a fully equipped fitness centre for those wanting to maintain their regular workout. В отеле Patong Paragon есть полностью оборудованный фитнес-центр для тех, кто не хочет выбиваться из графика тренировок.
Paragon Hard Disk Manager Paragon File System Link In 2017, the company joined Renesas R-Car Consortium to support automotive chipmakers in delivering next-generation data storage for future vehicles. Paragon Hard Disk Manager Paragon File System Link В 2017 году компания присоединилась к консорциуму Renesas R-Car чтобы поддерживать производителей чипов для автомобилей, поставляя хранилища данных следующего поколения для автомобилей будущего.
Больше примеров...
Образцом добродетели (примеров 3)
Well, I would meet with this paragon. Я бы встретился с этим образцом добродетели.
The world thinks you're a paragon of virtue. Все считают вас образцом добродетели.
I read once that a commander has to act like a paragon of virtue. Я однажды читала, что командир должен о всем быть образцом добродетели.
Больше примеров...
Сиам-парагон (примеров 3)
Siam Paragon was built on the former site of the Siam Intercontinental Hotel, which was demolished in 2002 at the end of its lease. Сиам-Парагон был построен на месте бывшей гостиницы «Интерконтиненталь Сиам», которая была снесена в 2002 году, после завершения срока аренды.
An elevated walkway beneath the BTS Skytrain tracks links Siam Paragon to the Ratchaprasong intersection, where CentralWorld, Gaysorn and several other shopping malls and hotels are located. Траволатор под станцией BTS Skytrain связывает Сиам-Парагон с торговым районом Ratchaprasong, где расположены CentralWorld, Gaysorn и некоторые другие торговые центры и отели.
Siam Paragon's financial results are not reported by the privately held Siam Paragon Development. Сиам-Парагон собирает большие толпы с момента открытия, но финансовые результаты частной компанией Siam Paragon Development не разглашаются.
Больше примеров...