| The world knows a paragon of manliness duty and virtue. | Мир знает образец мужественности, долга и добродетели. |
| No doubt a paragon of honesty and integrity. | (пэйтон) Без сомнения образец честности и прямоты. |
| She's a "paragon of sisterly spirit." | Она - "образец сестринского духа". |
| 24 hours ago, you would've said he was the paragon of virtue and patriotism. | 24 часа тому назад вы бы сказали, что он - образец доблести и патриотизма. |
| I'm a paragon. | Я же образец для подражания. |
| Jackson, Robert, The Encyclopedia of Military Aircraft, Paragon, 2002. | Jackson, Robert, Энциклопедия военных самолётов, Paragon, 2002. |
| Paragon Software Group also won Global Telecoms Business Innovation Award 2011 for their mobile solution. | Paragon Software Group также выиграла премию Global Telecoms Business Innovation Award 2011 за мобильные решения. |
| Album which was named Return to Abandoned released in December on Paragon Records and on Irond Records special for CIS. | Альбом, получивший название Return To Abandoned в декабре выходит на Paragon Records и на Irond Records специально для жителей стран СНГ. |
| Patong Paragon Hotel also has a fully equipped fitness centre for those wanting to maintain their regular workout. | В отеле Patong Paragon есть полностью оборудованный фитнес-центр для тех, кто не хочет выбиваться из графика тренировок. |
| They rented an apartment on Arlington Place in Macon and Bill landed a job at the Paragon booking agency next door. | Они арендовали квартиру на Арлингтон Плэйс в Мейконе, и Билл получил работу в агентстве по продаже билетов Paragon, по соседству. |
| Well, I would meet with this paragon. | Я бы встретился с этим образцом добродетели. |
| The world thinks you're a paragon of virtue. | Все считают вас образцом добродетели. |
| I read once that a commander has to act like a paragon of virtue. | Я однажды читала, что командир должен о всем быть образцом добродетели. |
| Siam Paragon was built on the former site of the Siam Intercontinental Hotel, which was demolished in 2002 at the end of its lease. | Сиам-Парагон был построен на месте бывшей гостиницы «Интерконтиненталь Сиам», которая была снесена в 2002 году, после завершения срока аренды. |
| An elevated walkway beneath the BTS Skytrain tracks links Siam Paragon to the Ratchaprasong intersection, where CentralWorld, Gaysorn and several other shopping malls and hotels are located. | Траволатор под станцией BTS Skytrain связывает Сиам-Парагон с торговым районом Ratchaprasong, где расположены CentralWorld, Gaysorn и некоторые другие торговые центры и отели. |
| Siam Paragon's financial results are not reported by the privately held Siam Paragon Development. | Сиам-Парагон собирает большие толпы с момента открытия, но финансовые результаты частной компанией Siam Paragon Development не разглашаются. |