On my next day off, I'm going to buy myself a new pair of pantyhose. | В следующий выходной я куплю себе новые колготки. |
So, this is me - just a regular Joe who likes wearing pantyhose. | Так что вот он я... просто обыкновенный мужик, которому нравится носить колготки. |
(grunts) These pantyhose are all twisted up. | Эти колготки совсем свернулись. |
Later that night, I took off my pantyhose, and gave her panties... | Позже той ночью я снял свои колготки, и вставил свой кол... в ее глотку. (грубо, конечно)) |
Now, why the hell would I have pantyhose? | И где, черт возьми, я должен раздобыть колготки? |
Our drawers will smell nice, and we didn't waste these pantyhose. | В наших ящичках будет хорошо пахнуть, и наши чулочки не пропадут зря. |
Keep your pantyhose on! | Не снимай свои чулочки. |
If this works I'll wear a tutu and pink pantyhose. | Если получится, я одену юбку и розовые чулки. |
And put on a corset and pantyhose and a petticoat | Надену корсет, чулки и нижнюю юбку... |
So Topaz Pantyhose and Butler Shoes set off an alarm. | Итак, Топаз Пентихоз и Батлер Шуз бьют тревогу. |
Avon, Butler Footwear, Topaz Pantyhose - I guess you don't need those accounts. | Эйвон, Батлер Футвер, Топаз Пентихоз... вам не нужны эти клиенты? |