But two days per panty, wouldn't that be more than three pairs per week? | Но два дня на трусики, разве это не больше, чем З пары за неделю? |
I call it The Panty Dropper. | Я называю их "трусики". |
I need to take it back to a six, especially since I have a foolproof plan to avoid Operation Panty Drop. | Мне нужно сделать глубокий вдох, тем более, раз у меня есть надежный план, чтобы избежать миссии "Слетевшие Трусики". |
The most dashing, panty snatching | Самый удалой, срывающий со всех трусики |
Are you just a harmless panty sniffer? - You got a dirty mind. | Может, ты безвредный любитель нюхать трусики? |
Today's panty smuggler, tomorrow's Fortune 500. | Сегодня контрабандистка трусов, завтра в списке богатейших людей журнала Форбс. |
I just thought without it, you would be able to see the panty lines. | Просто подумала, что без него будут заметны контуры трусов. |
And as for you, you limp-wristed panty model, where is this oil you struck? | А что до тебя, ты, неубедительная модель трусов. где та нефть, которую ты добыл? |
It's not visible panty line. | Это не заметная резинка трусов. |
Don't take this the wrong way but you look like a panty sniffer. | Не пойми превратно, но ты похож на нюхальщика трусов. |
And your business partner in the panty business? | И твой бизнес-партнер в деле с трусами? |
I'm starting a used panty business. | Я начинаю бизнес с трусами. |
New idea for a song, goblin! Panty drop, panty drop, panty drop fever now Let your panties drop on me | о, новая идея к песне, гоблин трусами по морде, трусами по морде трусами по морде прямо сейчас отшлёпай меня трусами по морде по морде прямо сейчас ооо! |
He's joking because I'm known for always wearing panty hose. | Он шутит, потому что я известна тем, что постоянно ношу колготки. |
I've got to get back to the church or I'll be sorting old panty hose for the rest of my life. | Мне нужно вернуться в церковь или я буду сортировать старые колготки до конца своих дней. |
Okay, they're leggings, not panty hose, and it's part of your costume. | Это леггинсы, не колготки, и они являются частью твоего костюма. |
You're wearing panty hose. | Секундочку. На тебе колготки. |
A new pair of panty hose. | Я принес тебе деньги на новые колготки. |
You know, in Girl Scouts, Tammie Dineesha said you could do that with panty hose. | Ты знаешь, в Девочках-скаутах Тамми Даниша сказала, что это можно сделать с помощью колготок. |
There's only so much kid can get from the back of a panty hose package. | В этом же так много удовольствия... которое ребенок может получить от колготок сзади. |
Two pairs of panty hose, so I don't have to look at those unshaven stems. | Вот две пары колготок, чтобы больше не смотреть на твои небритые ноги. |
But then the unmistakable scent of talcum powder and day-old panty hose tells a different story. | Но аромат присыпки, который ни с чем не спутаешь, и ношеных колготок скажет совсем о другом. |
Do you have panty hose? | У тебя есть чулки? |
Then suddenly, he took my sweater off and I was there... with my eyes closed and I didn't realize and then, with his teeth he took my panty off. | Затем неожиданно стянул мой свитер... а я в это время лежу с закрытыми глазами... вся сама не своя, а он зубами... снимает с меня чулки. |
I got several flashes of panty from your group today, and I'm not talking about the girls. | Сегодня я уже насмотрелся на трусы твоих ребят, и я сейчас говорю вовсе не о девочках! |
He caught me in the bathroom with a pair of panty hose | Он видел, как я в ванной надевал ее трусы! |
You started it, with the panty business! | Ты первая начала! Зачем про трусы сказала? |
Taking panty photos and getting hit my Dad. | Фотографировал трусы и шокировал папу. |
Then I guess the panty raid last night was totally uncalled for. | А трусы с меня прошлой ночью стягивали совсем как в лагере |
Don't say "panty melter," ever. | Не говори больше "мачо", никогда. |
That's usually a real panty melter. | Это обычно реальный мачо. |
You smell like a couple of panty liners. | Вы пахнете как пара прокладок. |
Then there'll be an advert for panty liners. | Потом будет реклама прокладок. |