| With effect from 1 January 1995, Norway decided that all products under the four-digit tariff position 6115, e.g. pantihose, tights, stockings, etc., should enjoy duty-free treatment under its GSP scheme. | Норвегия приняла решение о распространении с 1 января 1995 года в рамках своей схемы ВСП беспошлинного режима на все товары, охватываемые четырехзначной тарифной позицией 6115, т.е. на колготки, чулки, носки и т.д. |
| L'eggs Pantyhose is an unstoppable foe in the affordable pantyhose marketplace. | Как я сказала Дэвиду по телефону, колготки Леггс - неудержимый враг на рынке доступных колготок. |
| Just tell me if you want zit cream or pantyhose. | Просто скажи мне, если ты хочешь крем от прыщей или колготки. |
| There's a new invention: pantyhose that make your life a lot easier. | Есть новое изобретение: колготки, они сделают твою жизнь проще. |
| On my next day off, I'm going to buy myself a new pair of pantyhose. | В следующий выходной я куплю себе новые колготки. |
| And that she needs to start wearing pantyhose. | И еще ей следовало бы начать носить колготки. |
| We don't need to shower and put on control top pantyhose to prove it. | Мы не должны принимать душ или одевать утягивающие колготки что бы доказать это. |
| I almost never wear pantyhose anymore. | Я почти никогда не ношу колготки. |
| Never having to worry about things like pantyhose or contraception. | Никогда не беспокоишся о таких вещах как колготки или контрацептивы. |
| The high heels, the pantyhose, the makeup. | Высокие каблуки, колготки, макияж. |
| So, this is me - just a regular Joe who likes wearing pantyhose. | Так что вот он я... просто обыкновенный мужик, которому нравится носить колготки. |
| First of all, when you're wearing pantyhose on your head, never wear control top. | Во-первых, когда ты не носишь колготки на своей голове, никогда не имеешь полного контроля. |
| Somebody put a "Pantyhose for sale" ad there. | В дамском, простите, туалете, вывесили объявление "Продаю колготки". |
| Who put a knot in your pantyhose? | Кто засунул тебе сук в колготки? |
| Excuse me, my pantyhose are riding into the unknown. | Прошу прощения, мои колготки как-то странно себя ведут. |
| Can you believe I got these pantyhose for a nickel? | Представляете, я эти колготки купила за пятак! |
| EUROTIGHTS is an online shop specialized in tights (pantyhose) for men and in hosiery products for leg health. | EUROTIGHTS - это интернет-магазин, предлагающий колготки для мужчин и чулочныe изделия для здоровья ног. |
| Carolyn was at a photo shoot modeling pantyhose of all things. | Кэролин участвовала в фотосессии, рекламировала колготки, представляешь? |
| So I asked Irene if I could borrow her pantyhose, thinking I'd use them as some kind of a net and just scoop 'em up. | В общем я спросил у Ирен может ли она одолжить мне свои колготки. думая что смогу использовать их как сеть для ловли. |
| For several years, tights (pantyhose) are produced also for men in USA, France, Germany, Czech Republic and other countries. | В течение нескольких лет, колготки производятся также и для мужчин в США, Франции, Германии, Чехии и других странах. |
| In the middle of the Triborough bridge... and this woman is beautiful, she changes her pantyhose. | Мы стоим посреди моста Триборо... а женщина просто обалденная, и она начинает переодевать колготки. |
| Joe Namath will forever be wearing pantyhose. | Джо Нэмэт будет вечно носить колготки. известный футболист |
| We found pantyhose on her closet floor, the same ones you wore on your head in the robbery. | Мы нашли колготки на полу гардероба, те же, что ты надевал на голову во время ограбления. |
| Now, why the hell would I have pantyhose? | И где, черт возьми, я должен раздобыть колготки? |
| In later life, Miller claimed to have invented pantyhose in the 1940s as a solution to the continual problem of tearing stockings during the filming of dance production numbers. | В конце 1940-х годов Энн Миллер ввела в обиход колготки, чтобы решить проблему постоянно рвущихся чулок во время исполнения танцевальных номеров. |