Their acropolis was the twin hill of San Marco and Santa Teresa, 2 km (1.2 mi) south of the present town of Pantelleria. | Их акрополь занял оба холма - Сан-Марко и Санта-Тереза, в 2 км к югу от нынешнего города Пантеллерия. |
There are various flight options for the Island of pantelleria and our cients can book these seperatly with the airline companies. | Гостям отеля предоставляется много возможностей добраться до острова Пантеллерия самолетами различных авиакомпаний. |
It is practically impossible to describe the Island of Pantelleria. | Описать словами остров Пантеллерия не представляется возможным. |
Welcome Hotel Club Levante Luxury Suites for a holiday with style. The Island of pantelleria is a unique holiday destination: the Club Levante is the ideal solution for visitors looking for style and elegance. | Остров Пантеллерия уникален, а Клуб Леванте - особый выбор для тех, кто может по достоинству оценить высококлассный отдых. |
He was proclaimed patron saint of Pantelleria after he is believed to have aided the island through miraculous intervention during an earthquake in 1831 and a seaquake in 1891. | Кроме того, его почитают покровителем острова Пантеллерия после того, как по его молитвам остров спасся во время землетрясения в 1831 году и во время цунами в 1891 году. |
In particular the islands of Lampedusa and Pantelleria could be considered as a natural landing place for citizens of North- African and Western Africa Countries. | В частности, острова Лампедуза и Пантеллерия можно рассматривать как обычное место высадки граждан из стран Северной и Западной Африки. |
Their acropolis was the twin hill of San Marco and Santa Teresa, 2 km (1.2 mi) south of the present town of Pantelleria. | Их акрополь занял оба холма - Сан-Марко и Санта-Тереза, в 2 км к югу от нынешнего города Пантеллерия. |
There are various flight options for the Island of pantelleria and our cients can book these seperatly with the airline companies. | Гостям отеля предоставляется много возможностей добраться до острова Пантеллерия самолетами различных авиакомпаний. |
It is practically impossible to describe the Island of Pantelleria. | Описать словами остров Пантеллерия не представляется возможным. |
He was proclaimed patron saint of Pantelleria after he is believed to have aided the island through miraculous intervention during an earthquake in 1831 and a seaquake in 1891. | Кроме того, его почитают покровителем острова Пантеллерия после того, как по его молитвам остров спасся во время землетрясения в 1831 году и во время цунами в 1891 году. |
He is an honorary citizen of the towns of Marigliano, Pantelleria, and Abetone. | Он также является почетным гражданином Марильяно, Пантеллерии и Абетоне. |
The original population of Pantelleria did not come from Sicily, but were of Iberian or Ibero-Ligurian stock. | Первоначальное население Пантеллерии переселилось туда не с Сицилии, а принадлежало к иберийским или лигурийским племенам. |
During the Napoleonic Wars, the British considered the possibility of taking over Pantelleria (together with Lampedusa and Linosa) so as to be able to supply Malta, but a Royal Commission stated in an 1812 report that there would be considerable difficulties in this venture. | Во время Наполеоновских войн Адмиралтейство рассматривало возможность приобретения Пантеллерии (равно как и Лампедузы с Линозой), для укрепления положения на недавно приобретённой Мальте, но в 1812 г. было решено, что предприятие повлечёт слишком много сопутствующих затруднений. |