The city's becoming a modern-day panopticon. |
Этот город превращается в современный паноптикум. |
Then, just before the President appeared, he turned and started to run across the Panopticon. |
Как раз перед тем как появился Президент, он развернулся и побежал через Паноптикум. |
And they locked me up in the Modelo Prison a panopticon. |
И посадили меня в их каталажке в Модело, она паноптикум. |
And crucial to this design was that the inmates could not actually see into the panopticon, into the tower, and so they never knew if they were being watched or even when. |
Решающую роль в этом дизайне сыграло то, что заключённые не могли заглянуть в паноптикум, в башню, и поэтому они никогда не знали, когда за ними наблюдали и наблюдали ли вообще. |
In "Discipline and Punish," Foucault analized contemporary culture through architecture project of principally new prison Panopticon. |
В своей работе "Надзирать и наказывать" Фуко предпринял попытку анализа современной культуры сквозь призму архитектуры проекта тюрьмы "Паноптикум". |