Tachiraptor also contributed to a greater knowledge of evolution by confirming that the equatorial zone of the supercontinent Pangea played an important role in the development of early dinosaurs, as already shown by the discovery of Laquintasaura. |
Tachiraptor также способствовал более глубокому знанию эволюции, подтвердив, что экваториальная зона сверхконтинента Пангея сыграла важную роль в развитии ранних динозавров, о чём уже свидетельствует открытие Laquintasaura. |
They are often associated with breakup of supercontinents such as Pangea in the geologic record, and may have contributed to a number of mass extinctions. |
В геологической истории излияния траппов зачастую связаны с распадом суперконтинента Пангея, и тогда они, возможно, способствовали возникновению ряда массовых вымираний. |
When Pangea broke up, Avalonia's remains were divided by the rift which became the Atlantic Ocean. |
Когда Пангея раскололась, остатки Авалонии были разделены трещиной, которая положила начало Атлантическому океану. |
Permian period is characterized by the presence of single supercontinent called Pangea. |
В эпоху поздней перми сложился единый суперконтинент - Пангея. |
At the beginning of the Triassic period all the continents were joined together in one huge supercontinent called Pangea |
В начале триасового периода все континенты составляли единый гигантский континент под названием Пангея. |