Английский - русский
Перевод слова Palawan

Перевод palawan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Палаван (примеров 19)
(e) Philippines: national UNVs assisted the Government, the Moro National Liberation Front (MNLF) and key civil society actors in confidence-building measures in the post-conflict areas of Mindanao and Palawan; ё) Филиппины: национальные сотрудники ДООН оказывали содействие правительству, Национально-освободительному фронту МОРО (НОФМ) и ключевым представителям гражданского общества в укреплении доверия в постконфликтных районах Минданао и Палаван;
If a province is reassigned into a new region, it can also be reassigned to a new island group, as is the case with Palawan, when it was reassigned to MIMAROPA. Если провинция переходит к другому региону, она может быть включена в иную островную группу, как в случае с провинцией Палаван, которая перешла в регион МИМАРОПА.
Greater Palawan included Palawan, Balabac, Busuanga, Culion, Cuyo, and adjacent small islands. Большой Палаван включал Палаван, Балабак, Бусуангу, Кулион, Куйо и прилегающие небольшие острова.
Completion of this project has greatly increased the ability of the Palawan Conservation Corps to restore the local wilderness area. Завершение этого проекта в значительной степени повысило способность службы охраны заповедника «Палаван» восстанавливать местные заповедные зоны.
In 1911, the New American Administration made Puerto Princesa the seat of the Palawan Provincial Government with Major John Brown as Lieutenant Governor. В 1911 году новое, американское, правительство устроило здесь административный центр провинции Палаван во главе с мэром Джоном Брауном.
Больше примеров...
Палаван (примеров 19)
It is also known from eastern and central China, Taiwan and Korea, the Indonesian islands of Sumatra, Java, Sulawesi and Bali, and from the islands of Palawan, Negros, Sibuyan and Luzon in the Philippines. Она также известна из восточного и центрального Китая, Тайваня и Кореи, индонезийских островов Суматры, Явы, Сулавеси и Бали, а также с островов Палаван, Негрос, Сибуян и Лусон на Филиппинах.
(e) Philippines: national UNVs assisted the Government, the Moro National Liberation Front (MNLF) and key civil society actors in confidence-building measures in the post-conflict areas of Mindanao and Palawan; ё) Филиппины: национальные сотрудники ДООН оказывали содействие правительству, Национально-освободительному фронту МОРО (НОФМ) и ключевым представителям гражданского общества в укреплении доверия в постконфликтных районах Минданао и Палаван;
According to Scott, it is clear that Palawan and the Calamianes do not stand on a submerged land bridge, but were once a hornlike protuberance on the shoulder of a continent whose southern shoreline used to be the present islands of Java and Borneo. По мнению Скотта, ясно, что Палаван и Каламианы не стоят на затопленном бывшем сухопутном перешейке, а представляют собой ранее выступающую рогообразную часть плеча континента, чьё южное побережье ранее находилось на месте современных островов Ява и Калимантан.
The Palawan massacre occurred on 14 December 1944, during World War II, near the city of Puerto Princesa in the Philippine province of Palawan. Резня в лагере Пуэрто-принсеса произошла 14 декабря 1944 года в ходе второй мировой войны близ города Пуэрто-принсеса, филиппинской провинции Палаван.
In the 1970s, he was initiated an oil and gas exploration program that led to the first oil and gas strikes in offshore Palawan. В 1970-х он занялся разработкой нефтяных и газовых месторождений, приведшей к первой забастовке нефтяников и газовиков на другой суше, острове Палаван.
Больше примеров...
Палаване (примеров 2)
Among the positive experiences in this regard was that of the Tagbanua Calamian people of the Coron Island, in Palawan, whose rights to their ancestral lands were recognized through the Indigenous Peoples Rights Act. Среди различных положительных примеров можно отметить опыт каламийского народа тагбануа с острова Корона на Палаване, который добился признания прав на свои исконные земли в соответствии с Законом о правах коренных народов.
Through June 1945 O'Bannon operated primarily in the Philippines, serving in the escort or assault force for the long roll call of invasions: Ormoc Bay, Mindoro, Lingayen Gulf, Bataan, Corregidor, Palawan, Zamboanga, Cebu, and Caraboa. До июня 1945 года O'Bannon действовал на Филиппинах, прикрывая конвои и оказывая артиллерийскую поддержку в ходе высадок в Ормок Бэй, Миндоро, заливе Лингайен, Батаане, Коррегидоре, Палаване, Замбоанга, Себу и Сарабоа.
Больше примеров...
Палавана (примеров 2)
UNVs assisted the Government, the Moro National Liberation Front and civil society actors in post-conflict confidence-building measures in the Mindanao and Palawan areas of the Philippines. ДООН оказала правительству, Фронту национального освобождения Моро и представителям гражданского общества помощь в осуществлении мер по укреплению доверия в постконфликтный период в районах Минданао и Палавана на Филиппинах.
These fragments are collectively called "Tabon Man" after the place where they were found on the west coast of Palawan. Эти фрагменты известны под общим названием «человек из Табона» по месту находки на западном побережье Палавана.
Больше примеров...