Английский - русский
Перевод слова Pacifism

Перевод pacifism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пацифизм (примеров 31)
Then, too, pacifism had nothing to do with what happened. И тогда пацифизм не имел никакого отношения к тому, что случилось.
Germany thus had to find a way forward that satisfied both the pacifism of a large majority of the German public and the military requirements of NATO. Таким образом, Германия должна найти способ продвижения вперед, который удовлетворит как пацифизм подавляющего большинства немецкой общественности, так и военные потребности НАТО.
Constitutional pacifism was part of the postwar order imposed by the United States during occupation and largely supported by the Japanese people, who were tired of war. Конституционный пацифизм был частью послевоенного порядка, введенного Соединенными Штатами во время оккупации и в значительной степени поддерживался японским народом, который устал от войны.
Mr. SLONOVSCHI (Moldova), replying to a question asked by Mr. Solari Yrigoyen, said that pacifism certainly constituted a ground for exemption from military service. Г-н СЛОНОВСКИ (Молдова), отвечая на вопрос, поставленный г-ном Солари Иригойеном, говорит, что пацифизм определенно является основанием для освобождения от военной службы.
Transferred nationalism swiftly redirects emotions from one power unit to another (for example, Communism, Pacifism, Colour Feeling and Class Feeling). Перенесенный национализм быстро перенаправляет эмоции от одного энергоблока к другому (например, коммунизм, пацифизм, чувство цвета и чувство класса).
Больше примеров...
Пацифизмом (примеров 7)
Respect for fundamental human rights is one of its important pillars, together with pacifism. Наряду с пацифизмом одним из ключевых ее положений является соблюдение основных прав человека.
The goals of these organizations have been described at other press conferences as "a strategy of confrontation" that "has nothing to do with pacifism, but is a struggle for power and an effective way of fighting". Цели этих организаций были изложены на других пресс-конференциях как "стратегия конфронтации", которая "не имеет ничего общего с пацифизмом, ибо речь идет о борьбе за власть и о более эффективных средствах борьбы".
Like Sergeant York and High Noon, the film addresses the conflict between religious pacifism and civic duty. Как и в случае «Сержанта Йорка» и «Ровно в полень», в фильме рассматривается конфликт между религиозным пацифизмом и гражданским долгом.
Pacifism is not something to hide behind. За пацифизмом не спрячешься.
He wrote on all manner of subjects, ranging from horticulture, geology, meteorology, metrology, currency decimalisation, music and mathematics to pacifism. Фарей писал на всевозможные темы, начиная от садоводства до геологии, металлургии, метрологии, перехода на десятичную валюту, музыки и математики и заканчивая пацифизмом.
Больше примеров...
Пацифизме (примеров 3)
So where are you on pacifism, Pearce? А что ты думаешь о пацифизме, Пирс?
All I'm saying is, give a man a decent job, a decent home, he'd get the point of pacifism soon enough. Все что я хочу сказать - дайте человеку достойную работу, достойное жилье и он сразу увидит смысл в пацифизме.
Jon Pareles of The New York Times praised the film, saying, "The setting lent even more urgency to U2's hypercharged songs about apocalypse, pacifism and existential terror". Джон Пэрелес из New York Times также похвалил фильм: «окружающая обстановка ещё больше усилила драматический эффект песен U2 об апокалипсисе, пацифизме и экзистенциальном ужасе».
Больше примеров...