| Their commander, Captain Waldemar Pabst, had them questioned. | Их допросил командир капитан Вальдемар Пабст, обращавшийся с ними жестоко. |
| His cousin Kevin Pabst is a distributor who brings the co-op's cattle to the market. | Его кузен Кевин Пабст - торговец, который продаёт скот от фермеров на рынок. |
| These tastes ranged from Russian cinema (Battleship Potemkin and Alexander Nevski) to classics such as Charlie Chaplin, Georg Wilhelm Pabst, René Clair and Jean Renoir and to certain Hollywood films, such as those of John Ford, Frank Borzage and King Vidor. | Они варьировались от российского кинематографа (Броненосец «Потёмкин» и Александр Невский) до таких классиков, как Чарли Чаплин, Георг Вильгельм Пабст, Рене Клер и Жан Ренуар, а также и некоторых голливудских фильмов, срежиссированных Джоном Фордом, Фрэнком Борзейги и Кингом Видором. |
| In an interview given to "Der Spiegel" in 1962 and in his memoirs, Pabst maintained that he had talked on the phone with Noske in the Chancellery, and that Noske and Ebert had approved of his actions. | В интервью «Шпигелю» в 1962 году и в его мемуарах Пабст утверждал, что он говорил по телефону с Носке в Канцелярии, и Носке и Эберт одобрили его действия. |
| I'll have Pabst and a shot of Jack. | Мне Пабст и рюмку Джека. |
| Well, no Pabst, but plenty of beer. | Ну, Пабста нет, но пива много. |
| In 1932, Coppi was expelled from the Schulfarm after supporting some students who had watched Georg Wilhelm Pabst's banned Franco-German solidarity film Kameradschaft. | В 1932 году его исключили из интерната после того, как он поддержал группу студентов, которые смотрели запрещенный фильм Kameradschaft Георга Вильгельма Пабста о франко-германской солидарности. |
| He also asked members of his team to look at other silent films including Pabst's Pandora's Box: he wanted Delphine Seyrig's appearance and manner to resemble that of Louise Brooks but she had cut her hair which necessitated the smooth shaped hairstyle. | Он также просил членов своей киногруппы смотреть другие немые фильмы, в частности, «Ящик Пандоры» Г. В. Пабста, он хотел, чтобы внешний вид и манеры Дельфин Сейриг напоминали бы Луизу Брукс. |
| He graduated from the Moscow Conservatory in 1895 in piano class Pavel Pabst (previously engaged in A.I.Siloti), winning the Gold Medal for Piano, in 1897 - in the composition class of Mikhail Ippolitov-Ivanov. | Окончил Московскую консерваторию в 1895 году по классу фортепиано П. А. Пабста (ранее занимался у А. И. Зилоти), в 1897 - по классу композиции М. М. Ипполитова-Иванова. |
| In 1989 Bowie reflected, I wanted to go back to a kind of Expressionist German-film look... and the lighting of, say, Fritz Lang or Pabst. | В 1989 году Боуи вспоминал: «Я хотел создать антураж в стиле немецкого экспрессионистского кино... сделать освещение в духе Фрица Ланга или Георга Пабста. |
| But you do admire the director Pabst, don't you? | Но вы восхищайтесь режиссёром Пабстом, правда? |
| But you do admire the director Pabst, don't you? | Однако, режиссёром Пабстом Вы восхищаетесь, не так ли? |
| And intercontinental flights would be an even greater trial without the gas turbines invented in the 1930's by Frank Whittle (who thought about turbofans, now the dominant commercial design, even before he built the first turbojet) and Joachim Pabst von Ohain. | Межконтинентальные авиаперелеты были бы значительно большим испытанием без газовой турбины, изобретенной в 1930-е годы Фрэнком Уиттлом (который думал о турбовентиляторах, являющихся в настоящее время основным коммерческим дизайном, даже прежде чем он создал первый турбореактивный двигатель) и amp#160;Иоахимом Пабстом фон Охайном. |
| Tom's Hardware was founded in April 1996 as Tom's Hardware Guide in the United States by Thomas Pabst. | Сайт Tom's Hardware был основан в 1996 году доктором Томасом Пабстом (англ. Dr. Thomas Pabst). |