The technical result is the simplification of a highly productive assembly, reduced energy consumption, increased yield of target products, more particularly an oxidant mixture, and improved reliability. |
Технический результат состоит в упрощении установки большой производительности, снижении расхода энергии, увеличении выхода целевых продуктов - смеси оксидантов при одновременном повышении надежности. |
As the production of reactive oxygen species by these proton-pumping complexes is greatest at high membrane potentials, it has been proposed that mitochondria regulate their activity to maintain the membrane potential within a narrow range that balances ATP production against oxidant generation. |
Так как образование активных форм кислорода этими протонными помпами наиболее велика при высоких значениях мембранного потенциала, поэтому было высказано предположение, что митохондрия регулирует свою активность, поддерживая значение своего мембранного потенциала в узких пределах, держащих баланс между образованием АТР и оксидантов. |
But other researchers have proposed a number of plausible mechanisms, primarily related to paracetamol's negative effect on the body's ability to withstand oxidant stress and its potential enhancement of the allergic immune response. |
Но другие исследователи выдвинули предположения о вероятных механизмах, связанных, в первую очередь, с отрицательным воздействием парацетамола на способность организма противостоять воздействию оксидантов и с его потенциальным провоцированием аллергических иммунных реакций. |