| Don't think you could outwit me, Croft. | Не думай, что сможешь перехитрить меня, Крофт. |
| When playing Rummy 500, Rummy or any card game players need to realise that they are not playing against "the table" like in solitaire, pool or darts but trying to outwit other people. | При воспроизведении Rummy 500, Rummy или любой карточной игре игроки должны понимать, что они не играют против "стол", как в пасьянсе, бильярд или дартс, но пытаются перехитрить других людей. |
| So, I would use my wit-and yours... to outwit those who divert funds-and poorhouses to palaces. | Поэтому я бы воспользовалась своей хитростью (и твоей), чтобы перехитрить тех, кто откачивает деньги и воду от хижин к дворцам. |
| How can you outwit Death in your game? | Как ты собираешься перехитрить Смерть в своей игре? |
| So this warrior, the one who tried to outwit the prediction, would later become... | А этот воин, пытавшийся перехитрить свою судьбу, позже стал... |
| Triton and Karnak rescue most of Maximus's captives and outwit the Kree agent Shatterstar. | Но Тритону и Карнаку удалось спасти большую часть пленников Максимуса и обмануть агента Крии. |
| Serb rebel leaders again want to outwit United Nations Representatives and UNCRO for their own benefit. | Руководители сербских мятежников вновь хотят обмануть представителей Организации Объединенных Наций и ОООНВД и извлечь из этого выгоду. |
| So, we must outwit him. | Так что мы должны обмануть его. |
| Are you telling me that you four geniuses can't outwit him? | Вы говорите, что вы - четыре гения не сможете обмануть его? |
| Playing dead to outwit those who wish me harm. | Я притворяюсь мертвым, чтобы обмануть врагов. |
| He just misses the wild old days when he had somebody to outwit, that's all. | Он просто скучает по старым добрым временам когда ему было кого проучить, вот и всё. |
| The real question, Luca, is how shall I outwit you this time? | Вопрос в том - как бы мне тебя проучить? - Что? |