| I've known sheep that could outwit you. | Я встречала овец, которые могли бы перехитрить тебя. |
| But if you can outwit him... | Но можно и перехитрить. |
| So, I would use my wit-and yours... to outwit those who divert funds-and poorhouses to palaces. | Поэтому я бы воспользовалась своей хитростью (и твоей), чтобы перехитрить тех, кто откачивает деньги и воду от хижин к дворцам. |
| It's become a sort of game... trying to outwit Father's detectives. | "Попробуй перехитрить детективов отца.". |
| So this warrior, the one who tried to outwit the prediction, would later become... | А этот воин, пытавшийся перехитрить свою судьбу, позже стал... |
| Triton and Karnak rescue most of Maximus's captives and outwit the Kree agent Shatterstar. | Но Тритону и Карнаку удалось спасти большую часть пленников Максимуса и обмануть агента Крии. |
| So, we must outwit him. | Так что мы должны обмануть его. |
| Are you telling me that you four geniuses can't outwit him? | Вы говорите, что вы - четыре гения не сможете обмануть его? |
| Playing dead to outwit those who wish me harm. | Я притворяюсь мертвым, чтобы обмануть врагов. |
| It's the one and only way to outwit Death. | Это единственный способ обмануть Шинигами. |
| He just misses the wild old days when he had somebody to outwit, that's all. | Он просто скучает по старым добрым временам когда ему было кого проучить, вот и всё. |
| The real question, Luca, is how shall I outwit you this time? | Вопрос в том - как бы мне тебя проучить? - Что? |