That would explain for example why the Icelandic ja 'yes' is translated with both Basque bai and French vÿ (modern spelling oui) at the end of Vocabula Biscaica. |
Это объясняет, например, почему в конце Vocabula Biscaica исландское слово ja 'да' переводится как баскским bai, так и французским vÿ (в современном произношении "oui"). |
His first intimation of this came in 1981, 12 years after the murders, in an interview published in Oui magazine. |
Его первое откровение об этом произошло в 1981 году, спустя 12 лет после убийств, в интервью, опубликованном в журнале Oui. |
Since this is a multicast address the multicast bit is set, and since we are not using the standard OUI space for these manufactured addresses, the Local 'L' bit is set to disambiguate these addresses. |
Так как это групповой адрес, многоадресный бит установлен, а так как мы не используем стандартное пространство OUI для этих произведенных адресов, Локальный бит 'L' установлен для снятия неоднозначности этих адресов. |
His other, nonfictional literary works include The Secret Life of Salvador Dalí (1942), Diary of a Genius (1952-63), and Oui: The Paranoid-Critical Revolution (1927-33). |
Автор книг «Тайная жизнь Сальвадора Дали, рассказанная им самим» (1942), «Дневник одного гения» (1952-1963), Oui: The Paranoid-Critical Revolution (1927-33) и эссе «Трагический миф Анжелюса Милле». |
On 28 September 2010, NRJ issued a press release announcing that "Oui mais... non" would be aired the next day on the radio, at 7.30 a.m. |
28 сентября 2010 года NRJ выпустила пресс-релиз, в котором сообщалось, что песня «Oui mais... non» впервые прозвучит на следующий день в 7:30 утра. |