| In January 1994, he was elected the first president of the Republic of North Ossetia and held the position until 1998. | В январе 1994 года был избран первым президентом Республики Северная Осетия и занимал этот пост до 1998 года. |
| UNHCR has deployed two emergency response teams and has offices in Vladikavkaz (North Ossetia), Nazran (Ingushetia) and Makhachkala (Dagestan). | УВКБ направило две группы по чрезвычайным мерам и открыло отделения во Владикавказе (Северная Осетия), Назрани (Ингушетия) и Махачкале (Дагестан). |
| Withdrawal of the Russian border post from Perevi village on the border between Georgia and the Republic of South Ossetia | О выводе российского пограничного поста из населенного пункта Переви на границе Грузии и Республики Южная Осетия |
| (b) political instability associated with the existence of zones of ethno-political conflict embracing entire regions of the country and events akin to civil war; the loss of government jurisdiction over the conflict zones (Abkhazia, South Ossetia). | Ь) политическая нестабильность, выражающаяся в наличии на территории республики зон этнополитических конфликтов, охватывающих целые регионы, а также событиях, которые носили характер гражданской войны; утрата государством своей юрисдикции над конфликтными регионами (Абхазия, Южная Осетия). |
| The borders of the Republic of South Ossetia and the Republic of Abkhazia are securely protected by Russian border guards on the basis of the bilateral agreements of 30 April 2009 with these states. | Границы Республики Южная Осетия и Республики Абхазия надежно охраняются российскими пограничниками на основе двусторонних соглашений с этими государствами от 30 апреля 2009 года. |