Raleigh himself never visited North America, although he led expeditions in 1595 and 1617 to South America's Orinoco River basin in search of the legendary golden city of El Dorado. | Сам Рэли никогда не посещал Северную Америку, но в 1595 и 1617 годах он возглавлял экспедиции к бассейну реки Ориноко в Южной Америке в поисках легендарного города Эльдорадо. |
It tells the story of young Jeanne's journey up the Orinoco River in Venezuela with her protector, Sergeant Martial, in order to find her father, Colonel de Kermor, who disappeared some years before. | История рассказывает о путешествии в Венесуэле по реке Ориноко молодой Джейн с её покровителем сержантом Мартьялем в поисках своего отца, полковника де Кермора, исчезнувшего несколько лет назад. |
The Warao dialect, ie the Indian population Orinoco Delta, Guai mean 'name', 'name', Yana is a denial. | В диалекте варао, т.е. население Индии дельте Ориноко, Guai означает "имя", "имя", Яна отказа. |
In the centre of this conglomeration, in the mouth of the Caroni river there is a hydropower plant Macagua II - one of the chain of hydropower plants erected on the turbulent rivers flowing into Orinoco. | В центре этого конгломерата, в устье реки Карони, находится гидроэлектростанция Макагуа (Macagua II), входящая в цепь гидроэлектростанций, сооруженных на бурливых реках, впадающих в Ориноко. |
This principle was recognized in the Orinoco Steamship Company case. | Этот принцип был признан в деле «Ориноко стимшип кампани». |
The Orinoco basin covers 96 per cent of the national territory. | Бассейн реки Ориноко охватывает 96% национальной территории. |
Raleigh himself never visited North America, although he led expeditions in 1595 and 1617 to South America's Orinoco River basin in search of the legendary golden city of El Dorado. | Сам Рэли никогда не посещал Северную Америку, но в 1595 и 1617 годах он возглавлял экспедиции к бассейну реки Ориноко в Южной Америке в поисках легендарного города Эльдорадо. |
It tells the story of young Jeanne's journey up the Orinoco River in Venezuela with her protector, Sergeant Martial, in order to find her father, Colonel de Kermor, who disappeared some years before. | История рассказывает о путешествии в Венесуэле по реке Ориноко молодой Джейн с её покровителем сержантом Мартьялем в поисках своего отца, полковника де Кермора, исчезнувшего несколько лет назад. |
I've just come back from an expedition to the Orinoco Basin, the only place you'll find the Bearded Howler Monkey. | Я только что вернулся из экспедиции по бассейну Ориноко, единственное место, где можно встретить бородатую обезьяну-ревуна. |
He would also welcome details about measures taken to help the Yanomami people of the upper Orinoco region, whose traditional lands had been devastated by floods. | Кроме того, оратору хотелось бы получить подробную информацию о мерах помощи народу яномами, населяющему верхнее течение реки Ориноко, традиционные земли которого были опустошены наводнениями. |