| Mozconfig, optimizing flags for a machine that mounts Netbook Intel Atom processor as a family. | Mozconfig, оптимизация флагов для машины, которая монтирует нетбуков процессор Intel Atom как семья. |
| In fulfilling this ambition, its main challenges will be in stabilizing and optimizing its organizational structure, strengthening its statistical subprogramme, fully realizing its comparative advantages vis-à-vis regional partners and enhancing its management culture. | Основными задачами в процессе достижения этой цели будет стабилизация и оптимизация организационной структуры ЭСКЗА, укрепление ее статистической подпрограммы, полная реализация ее сравнительных преимуществ по сравнению с партнерами в регионе и совершенствование ее культуры управления. |
| In the case of energy efficiency, UNIDO adopts a systems-based approach, which aims at optimizing the efficiency of the energy systems that factories use to deliver the services provided by electricity, gas and other fuels to the point of use in the plant. | В случае энергоэффективности ЮНИДО приме-няет системный подход, целью которого является оптимизация эффективности энергосистем, исполь-зуемых предприятиями для предоставления услуг, обеспечиваемых электричеством, газом и другими видами топлива, до момента их использования на предприятии. |
| Optimizing the use of INCOTERMS will provide benefits in improved cost effectiveness of shipping, increased visibility in drivers related to INCOTERMS, improved quality, timely decisions, reduced lead time and improved responsiveness of the supply chain. Centralized warehousing | Оптимизация использования ИНКОТЕРМС позволит повысить эффективность затрат на транспортировку, сделать более доступными для понимания основные элементы ИНКОТЕРМС, повысить качество, обеспечить своевременное принятие решений, сократить сроки поставок и устранить недостатки в работе системы снабжения, мешающие ей гибко реагировать на изменяющиеся требования. |
| (a) Further Optimizing Technology: | а) Дальнейшая оптимизация техники: |