It has sensors. It's completely non-invasive, sensors in the crutches that send signals back to our onboard computer that is sitting here at her back. | В них есть датчики - Полностью бесконтактные датчики в опорах, которые посылают сигналы обратно на бортовой компьютер, расположенный у неё на спине. |
There were several small delays, but when the pressure in one of the fuel tanks in the S-IVB fell below the allowed limits, the onboard computer aborted the launch four seconds before launch. | Как всегда, было несколько маленьких задержек, а когда давление в одном из топливных баков ступени S-IVB упало ниже установленного предела, бортовой компьютер прервал предстартовый отсчет за 4 секунды до запуска. |
On FGUP "the Ufa instrument-making production association" in the fourth quarter of current year orders for release of the onboard equipment for helicopters "Mi-8" and "Њ-17" considerably have increased. | На ФГУП "Уфимское приборостроительное производственное объединение" в четвертом квартале текущего года значительно возросли заказы на выпуск бортовой аппаратуры для вертолетов "Ми-8" и "М-17". |
Prepaid onboard units can be obtained at any of the 250 distribution points (generally at service stations) for a returnable deposit of 1,550.00 Kč. | Предварительно оплаченный бортовой прибор можно приобрести в одном из 250 распределительных пунктов (как правило, на АЗС), оплатив подлежащий возврату залог 1550,- чешских крон. |
As the catoms are scaled down, an onboard battery sufficient to power it will exceed the size of the catom itself, so an alternate energy solution is desired. | Поскольку к-атомы уменьшаются в размере, бортовой аккумулятор, требуемый для его работы, скоро будет превосходить размер самого к-атома, поэтому для решения проблем энергетики потребуются альтернативные решения. |
All 3,000 soldiers onboard drowned when the ship sank quickly. | Все 3000 солдат на борту утонули, так как судно погрузилось под воду очень быстро. |
The joint International crew is working onboard the Station. | На борту станции работает объединенный международный экипаж. |
Many declarations would focus on the amount of fuel carried onboard a satellite, to determine whether it could reach another satellite. | Многие объявления фокусировались бы на количестве перевозимого топлива на борту спутников, чтобы определить, мог бы ли он достичь другого спутника. |
Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation | На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров. |
The submersible contains over 180 onboard systems, including batteries, thrusters, life support, 3D cameras, and LED lighting. | На борту находятся 180 систем, 1500 электронных плат, приборы мониторинга и контроля, аккумуляторы, системы жизнеобеспечения, 3D-камеры и светодиодная подсветка. |
"My crew were now safe, because the pirates lost their ladder and boat when they boarded the Maersk Alabama, so they couldn't get back onboard," says Phillips. | «Мой экипаж были теперь в безопасности, потому что пираты потеряли свои лестницу и лодку, когда они высадились на Maersk Alabama, поэтому они не могли уйти с борта», - говорил Филлипс. |
Retrofire calculations had not taken into account spacecraft weight loss due to use of onboard consumables. | Расчет длительности орбитального тормозного импульса не учел уменьшение веса космического корабля из-за сброса с борта использованных предметов потребления. |
Contained therein is a built-in program for surveying fire sensors (7), a program for surveying sensors (10) regarding onboard technological parameters, and a program for managing the thresholds (6) of adaptive digital fire detection. | Он содержит встроенную программу опроса датчиков (7) пожара, программой опроса датчиков (10) технологических параметров борта и программой управления порогами (6) адаптивного цифрового обнаружения пожара. |
In addition to hardware devices, Creative also released EAX emulation drivers for computers with only onboard audio. | В дополнение к аппаратным устройствам, Creative выпустила драйвера эмуляции EAX для компьютеров со встроенной звуковой картой. |
It sends high-resolution video pictures back to the onboard GPS, it can navigate autonomously, and it is rugged enough to self-land without damage. | Со встроенной GPS он может перемещаться самостоятельно, и он достаточно прочный, чтобы самостоятельно приземляться без поломки. |
The onboard radio reconnaissance system was called "Coral"; this involved two computer types: "Elbrus" and several "EC-1046" computers. | Основой радиоэлектронного оснащения корабля являлся разведывательный комплекс «Коралл», в том числе включающий в себя две ЭВМ типа «Эльбрус» и несколько ЭВМ «ЕС-1046». |
The other drove a three-phase electric generator providing power for the onboard air compressor and battery charger. | Другой вращает генератор и вырабатывает З-фазный электрический ток, что обеспечивает питание для бортового оснащения и для зарядки электробатарей. |