Английский - русский
Перевод слова Onboard

Перевод onboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бортовой (примеров 15)
The main advantage of this simulator is particularly strong attention to detail in the modeling of avionics components, complete interactivity between the systems and onboard computer model replikantní FMC. Главное преимущество этого тренажера является особенно сильным внимание к деталям в моделировании авионики компоненты, полное взаимодействие между системами и бортовой компьютерной модели replikantní FMC.
It has sensors. It's completely non-invasive, sensors in the crutches that send signals back to our onboard computer that is sitting here at her back. В них есть датчики - Полностью бесконтактные датчики в опорах, которые посылают сигналы обратно на бортовой компьютер, расположенный у неё на спине.
During the ride, the module measures key parameters such as the onboard computer CarCube Consumption, Speed, Brake- and acceleration behavior and signaled to the driver via a status bar in the display of CarCube as well as auditory messages, how to reduce fuel consumption. Во время езды, модуль меры ключевые параметры, такие как бортовой компьютер CarCube Потребление, Speed, Тормозной- Ускорение и поведение и понять, к водителю через строку состояния на дисплее CarCube а также слуховых сообщениях, как уменьшить расход топлива.
As the catoms are scaled down, an onboard battery sufficient to power it will exceed the size of the catom itself, so an alternate energy solution is desired. Поскольку к-атомы уменьшаются в размере, бортовой аккумулятор, требуемый для его работы, скоро будет превосходить размер самого к-атома, поэтому для решения проблем энергетики потребуются альтернативные решения.
Starting from 1963 till 1974 the plant participated in development and production of onboard equipment foe spaceships like "Vostok", "Soyuz", moonship, orbiting moonship, permanent orbital station "Salut" and cargo spacecraft "Progress". С 1963-го по 1974 годы завод участвовал в освоении и выпуске бортовой аппаратуры для космических кораблей типа "Восток", "Союз", лунного корабля, лунного орбитального корабля, долговременной орбитальной станции "Салют" и грузового корабля "Прогресс".
Больше примеров...
На борту (примеров 43)
All 3,000 soldiers onboard drowned when the ship sank quickly. Все 3000 солдат на борту утонули, так как судно погрузилось под воду очень быстро.
Many declarations would focus on the amount of fuel carried onboard a satellite, to determine whether it could reach another satellite. Многие объявления фокусировались бы на количестве перевозимого топлива на борту спутников, чтобы определить, мог бы ли он достичь другого спутника.
The invention relates to engine heating systems and to vehicle heating systems operating on fuel immediately onboard vehicles or as part of a stationary power plant with an engine. Изобретение относится к системам нагрева двигателя, системам отопления транспортных средств, работающих на топливе, непосредственно на борту транспортных средств или в составе стационарных энергоустановок с двигателем.
They will have to perform an 8-day joint activity onboard the ISS. Им предстоит совместная работа на борту комплекса в течение восьми суток.
Flight attendants have full information about onboard safety rules; please listen carefully to their announcements during the flight. Полной информацией о правилах безопасности на борту самолёта располагают бортпроводники, внимательно слушайте их объявления во время полёта.
Больше примеров...
Борта (примеров 3)
"My crew were now safe, because the pirates lost their ladder and boat when they boarded the Maersk Alabama, so they couldn't get back onboard," says Phillips. «Мой экипаж были теперь в безопасности, потому что пираты потеряли свои лестницу и лодку, когда они высадились на Maersk Alabama, поэтому они не могли уйти с борта», - говорил Филлипс.
Retrofire calculations had not taken into account spacecraft weight loss due to use of onboard consumables. Расчет длительности орбитального тормозного импульса не учел уменьшение веса космического корабля из-за сброса с борта использованных предметов потребления.
Contained therein is a built-in program for surveying fire sensors (7), a program for surveying sensors (10) regarding onboard technological parameters, and a program for managing the thresholds (6) of adaptive digital fire detection. Он содержит встроенную программу опроса датчиков (7) пожара, программой опроса датчиков (10) технологических параметров борта и программой управления порогами (6) адаптивного цифрового обнаружения пожара.
Больше примеров...
Встроенной (примеров 2)
In addition to hardware devices, Creative also released EAX emulation drivers for computers with only onboard audio. В дополнение к аппаратным устройствам, Creative выпустила драйвера эмуляции EAX для компьютеров со встроенной звуковой картой.
It sends high-resolution video pictures back to the onboard GPS, it can navigate autonomously, and it is rugged enough to self-land without damage. Со встроенной GPS он может перемещаться самостоятельно, и он достаточно прочный, чтобы самостоятельно приземляться без поломки.
Больше примеров...
Оснащения (примеров 2)
The onboard radio reconnaissance system was called "Coral"; this involved two computer types: "Elbrus" and several "EC-1046" computers. Основой радиоэлектронного оснащения корабля являлся разведывательный комплекс «Коралл», в том числе включающий в себя две ЭВМ типа «Эльбрус» и несколько ЭВМ «ЕС-1046».
The other drove a three-phase electric generator providing power for the onboard air compressor and battery charger. Другой вращает генератор и вырабатывает З-фазный электрический ток, что обеспечивает питание для бортового оснащения и для зарядки электробатарей.
Больше примеров...