Английский - русский
Перевод слова Olivia

Перевод olivia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Оливия (примеров 1419)
Patrick got more attention Than he's had since olivia dumped him. Патрик получил больше внимания, чем у него когда-либо было с тех пор, как Оливия бросила его.
So you really believe that the other Olivia Dunham can cross between universes. Вы полагаете, что другая Оливия Данэм может перемещаться между мирами?
Which is why he's obsessed with the case and why Olivia couldn't tell her Uncle about it. Вот почему он одержим этим делом, и почему Оливия не могла рассказать об этом дяде.
Before you know it, he'll be saying, "Olivia who"? Не успеешь оглянуться как он будет спрашивать "Оливия кто? "?
Olivia, I was right. Я была права, Оливия.
Больше примеров...
Оливии (примеров 414)
Olivia is giving off an exceedingly strong and specific electromagnetic field. От Оливии исходит чрезвычайно сильное особое электромагнитное поле.
Our Olivia's mission on the other side is almost complete. Миссия Оливии на другой стороне практически выполнена.
Decoding Olivia Brody takes decryption software a thousand times more powerful than PinZ0's. Для расшифровки Оливии Броуди нужно программное обеспечение в тысячу раз мощнее, чем у ПинЗ0.
And this was found in their Olivia's bag? И это нашли в сумке Оливии? Да.
You're a good attorney, a good man, and, assuming you're here on Olivia's behalf, a good friend. Вы хороший юрист, хороший человек, и, предполагаю, что так как здесь Вы по делам Оливии, хороший друг.
Больше примеров...
Оливию (примеров 195)
I loved Olivia more than life itself, Mr. Brodie. Я любила Оливию больше жизни, мистер Броуди.
We are not gathering ammunition against Olivia. Мы не собираем компромат на Оливию.
They mercilessly attack Olivia, and I have to stop my own party from investigating me. Они безжалостно набросились на Оливию, а я должен остановить расследование своей же политической партии против меня.
We used to sneak into her garden and tease Olivia she was a witch. Мы пробирались к ней в сад и пугали Оливию, говоря, что она ведьма.
You found Olivia yourself. Ты нашел Оливию сам.
Больше примеров...
Оливией (примеров 180)
You said the boy formed a bond with Olivia, helped her solve a case once. Ты говорил, что мальчик был связан с Оливией, и помог ей расследовать дело.
Why did you break the deal with Olivia? Почему ты нарушил сделку с Оливией?
Thought it was a coincidence running into Olivia. Я случайно столкнулся с Оливией.
You're supposed to be with Olivia. Вы должны быть с Оливией.
In a 1978 interview, however, Fontaine said of the sibling rivalry, "I married first, won the Oscar before Olivia did, and if I die first, she'll undoubtedly be livid because I beat her to it!" Из интервью 1978 года о соперничестве с сестрой Оливией де Хэвилленд: «Я первой вышла замуж, получила «Оскар» прежде чем Оливия, и если я умру первой, то она несомненно будет в ярости, потому что я опережу её и в этом.»
Больше примеров...
Olivia (примеров 12)
Hala Olivia is an arena in Gdańsk, Poland. Hala Olivia) - хоккейная арена в Гданьске, Польша.
"Sugary Dip" samples the 1975 song "Have You Ever Been Mellow" by John Farrar, originally performed by Olivia Newton-John. «Sugary Dip» содержит семплы из песни 1975 года «Have You Ever Been Mellow» John Farrar, оригинал исполнен Olivia Newton-John.
The music video features cameo appearances by Lloyd Banks, Juvenile, Olivia, Stat Quo, David Banner, Slim Thug, Daz Dillinger, C-Note and D-Red from Botany Boyz and Lil Scrappy. В музыкальном клипе также снимались рэперы Ллойд Бэнкс, Juvenile, Olivia, Stat Quo, Дэвид Баннер, Slim Thug, Daz Dillinger, C-Note, D-Red и Lil Scrappy.
It was retold in the Spanish romance Olivia, the chanson de geste Doon l'Alemanz, as part of the English romance Sir Triamour, and in the legend of Genevieve of Brabant. Этот сюжет возникает в испанском романсе Olivia, в chanson de geste Doon l'Alemanz, в легенде о Женевьеве Брабантской, а также в английских романсах Sir Triamour, Erl of Toulouse и Octavian, последний из которых основан на старофранцузском романсе с тем же именем.
"Wind Farmer" was inspired by childhood visits to a relative's farm near Olivia, and his company, Robbins Island Music, is named after a city park in Willmar. "Wind fermer" была написана благодаря воодушевлению от посещения в детстве фермы родственников около Olivia, и его компания, Robbins Island Music, названа после посещения городского парка в Willmar.
Больше примеров...