You, Olivia, have the power to bend things with your mind. | Вы, Оливия, обладаете способностью передвигать вещи силой ума. |
And this money makes it look like Olivia paid him to do so in order to get her candidate into the White House. | И по этим документам ясно, что заплатила ему Оливия, чтобы продвинуть своего кандидата в Белый дом. |
What did you do, Olivia? | Что ты сделала, Оливия? |
Start grieving now, Olivia. | Начинай горевать, Оливия. |
Susanne Pollatschek as Olivia Flaversham, An eight-year-old female mouse of Scottish descent who seeks Basil's help in finding her toymaker father. | Оливия Флавершем - маленькая мышка шотландского происхождения, которая обращается к Бэзилу с просьбой разыскать её похищенного отца. |
For the past two days, an encryption team has been waiting for the data on the other Olivia's hard drive. | За последние два дня, команда расшифровщиков ждала данные с жесткого диска другой Оливии. |
That's the building where Olivia Victor's office is. | Это здание - офис Оливии Виктор. |
Colton arrives home, and tells his wife Olivia about the giant spiders and tells her they need to leave. | Главный герой Колтон приходит домой и рассказывает своей жене Оливии о гигантских пауках и говорит ей, что им нужно уходить. |
I was just telling Olivia about your busy schedule and how this might not be the best time to talk to her. | Я сказала Оливии о вашем плотном графике и что сейчас возможно не самое лучшее время говорить с ней. |
If we test the DNA from the sweat stains in this cap, which has been in Olivia's room for the past decade, it'll prove that this cap's yours. | Если мы произведём экспертизу ДНК с пятен пота на кепке, которая последние десять лет была в комнате Оливии, она докажет, что кепка твоя. |
I would so win the olivia moore game show | Я бы выиграла телешоу "Кто лучше знает Оливию Мур" |
We got nothing, zero, connecting Olivia Victor to our dead P.I. | У нас нет ничего, 0, что связывало бы Оливию Виктор с нашим мертвым сыщиком. |
The lying, the scheming, me running around like I'm Nancy Drew with my fingers crossed hoping you haven't killed Olivia. | Ложь, интриги, я бегающая вокруг, будто Нэнси Дрю со скрещенными пальцами, с надеждой, что вы не убили Оливию. |
Cyrus, you arrested Olivia. | Сайрус, ты арестовал Оливию. |
Fitz chooses Olivia, which makes Mellie reveal the affair. | Фиц выбирает Оливию, и Мелли приводит свою угрозу в исполнение. |
I know that I've made mistakes with Olivia. | Я знаю, что совершил ошибки с Оливией. |
With Vanessa's roommate, Olivia Burke. | С соседкой Ванессы, Оливией Бёрк. |
Do you think that Olivia can be manipulated by someone like Jake Ballard? | Думаете, Оливией может манипулировать кто-то, типа Джейка Балларда? |
So... you've spoken to Olivia? | Итак... ты говорила с Оливией? |
What happens to Olivia? | Что будет с Оливией? |
"Sugary Dip" samples the 1975 song "Have You Ever Been Mellow" by John Farrar, originally performed by Olivia Newton-John. | «Sugary Dip» содержит семплы из песни 1975 года «Have You Ever Been Mellow» John Farrar, оригинал исполнен Olivia Newton-John. |
"Wind Farmer" was inspired by childhood visits to a relative's farm near Olivia, and his company, Robbins Island Music, is named after a city park in Willmar. | "Wind fermer" была написана благодаря воодушевлению от посещения в детстве фермы родственников около Olivia, и его компания, Robbins Island Music, названа после посещения городского парка в Willmar. |
Alessandra Torresani (born Alessandra Olivia Toreson; May 29, 1987) is an American actress. | Алессандра Оливия Торресани (англ. Alessandra Olivia Torresani; род. 29 мая 1987, Пало-Алто) - американская актриса. |
Her first novel Olivia in India was published in 1912 by Hodder & Stoughton. | Её дебютный роман «Оливия в Индии» (Olivia in India) был опубликован в 1912 году издательством Hodder & Stoughton. |
Later in February, the compilation album Olivia Inspi' Reira (Trapnest) was released featuring the singles from the Nana and some new songs. | 28 февраля 2007 года Оливия выпустила диск под названием Olivia Inspi 'Reira (Trapnest), содержавший песни из аниме NANA и несколько новых песен. |