Is that old-man code for "destroying files"? | Это код стариков для "уничтожение файлов"? |
I'd have been playing old-man parts by then. | К тому времени я смогу играть только стариков. |
I had to go all the way to one of those old-man newsstands to get it. | Пришлось сходить до одного из этих стариковских ларьков печати, чтобы получить ее. |
I don't really have old-man ear hair, do I? | У меня же нет стариковских волос в ушах, да? |