Английский - русский
Перевод слова Oder

Перевод oder с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Одер (примеров 78)
Germany does not support a study on the Rhine - German canals - Oder - Vistula - Dnieper waterway connection. Германия не поддерживает проведение исследования в отношении водного соединения Рейн - немецкие каналы - Одер - Висла - Днепр.
The Working Party thanked the delegation of Belarus for their presentation and welcomed the intention of all three Governments directly concerned with the project (Belarus, Poland and Ukraine) to study the possibility for restoration of the waterway link Dnieper - Wistula - Oder. Рабочая группа поблагодарила делегацию Беларуси за ее сообщение и приветствовала намерение всех трех правительств, непосредственно связанных с этим проектом (Беларусь, Польша и Украина), изучить возможность восстановления водного соединения Днепр - Висла - Одер.
Bilateral and multilateral agreements on the protection of river basins (e.g. Daugava, Danube, Elbe, Meuse, Oder, Rhine, Scheldt); двусторонние и многосторонние соглашения об охране речных бассейнов (например, Даугава, Дунай, Эльба, Маас, Одер, Рейн, Шельдт);
Oder, from Szczecin to Swinoujscie including the Szczecin Inlet and the Kemienski Inlet. Zalew Wislany, up to the Polish/Russian border. Mazury Lake Area covering the Sniardwy, Niegocin and Mamry Lakes. Одер: от Щецина до Свиноуйсьце, включая Щецинский залив и Каменьскую бухту. Вислинский залив: до польско-российской границы.
That railway bridge over the Oder... Вы говорили о мосте через Одер.
Больше примеров...
Одера (примеров 19)
Eight of the 11 armies were posted along the Oder. 8 из 11 армий занимали позиции вдоль Одера.
Additionally, the harbour and shipbuilding industries located in the Oder mouth have contributed to the accumulation of pollutants in the sediments, not only of heavy metals, but also PAH and PCB compounds. Кроме того, накоплению загрязняющих веществ в отложениях, причем не только тяжелых металлов, но и соединений ПАУ и ПХД, способствуют портовые и судостроительные предприятия, расположенные в устье Одера.
A weakness of the existing main network regarding interconnection with the new EU member States east of Germany is the poor overall condition of the inland waterways throughout Poland, i.e. route E 70 east of the Oder. Слабой стороной существующей основной сети с точки зрения взаимосвязи с новыми государствами - членами ЕС к востоку от Германии является плохое общее состояние внутренних водных путей по всей территории Польши, т.е. маршрута Е 70 к востоку от Одера.
An important share of the heavy metal load stems from the Oder tributaries, which carry polluted sediments. Источником значительной доли загрязнения тяжелыми металлами являются притоки Одера, переносящие загрязненные отложения.
The Oder River Basin District differs from the hydrological basin of the Oder as follows: Гидрологический бассейн Одера отличается от бассейнового округа реки Одер следующим:
Больше примеров...
Oder (примеров 8)
His work about Prussia and its culture, Deliciae Prussicae, oder Preussische Schaubühne, resembles the work of Christoph Hartknoch, with whom he collaborated. Его труд по истории и о культуре Пруссии - «Deliciae Prussicae oder Preussische Schaubühne» - во многом сходен с трудами Christoph Hartknoch, с которым Преторий сотрудничал.
The settlement was attested in written sources in 1494 as Merinach an der Wippach, and in 1523 as Japinitz oder Merina. Упоминание посёлка как нем. Merinach an der Wippach встречается в письменных источниках в 1494 году и в 1523 году как Japinitz oder Merina.
Beresina, or the Last Days of Switzerland (German: Beresina oder Die letzten Tage der Schweiz) is a 1999 satiric comedy film by Swiss director Daniel Schmid. «Березина, или Последние дни Швейцарии» (нем. Beresina oder Die letzten Tage der Schweiz) - фильм швейцарского режиссёра Даниэля Шмида по сценарию Мартина Сутера.
! Mario Stumpf: New article in German - MÜNZE ODER MEDAILLE!? ! Новая статья на немецком от Mario Stumpf MÜNZE ODER MEDAILLE!
Hands Up or I'll Shoot (German: Hände hoch oder ich schieße) is an East German crime comedy film directed by Hans-Joachim Kasprzik, who wrote the script along with Rudi Strahl. «Руки вверх, или я стреляю» (нем. Hände hoch oder ich schieße) - восточно-германская криминальная комедия режиссёра Ганса-Иоахима Каспрцика (нем. Hans-Joachim Kasprzik), написавшего сценарий вместе с Руди Штралем (нем. Rudi Strahl).
Больше примеров...
Одере (примеров 4)
In 1968, along with the Gdansk Trio he won the Jazz nad Odrą (Jazz aboard the Oder). В 1968 году вместе с «Гданьским Трио» Анджей Пшибельский выиграл Jazz nad Odrą (Джаз на Одере).
Not only Germany's fate is being decided on the Oder, but of all Europe! На Одере решается судьба не только Германии, но и всей Европы!
I order... to leave your positions on the Oder in charge of the neighboring units and move by forced march northward to Pomerania. To the area of Arnswalde. Приказываю сдать свои участки на Одере соседним войскам... и форсированным маршем двигаться на север, в Померанию, район Арнцвальд.
They've got no railway batteries near the Oder. На Одере нет железнодорожных мостов.
Больше примеров...
Одеру (примеров 2)
By the end of January, it reached the Oder north of Frankfurt-an-der-Oder. К концу января вышел к Одеру севернее города Франкфурт-на-Одере.
After the failure of the Austrian invasion of Saxony, Hamilton left Neuruppin on 10 October and headed for the River Oder, in the hopes of joining up with the Russians. 10 октября, после того как нападение австрийцев на Саксонию завершилось неудачей, Гамильтон оставил Нойруппин и выступил к Одеру, надеясь соединиться с русскими.
Больше примеров...
Одра (примеров 3)
Then, the club reverted to its traditional name, Odra, after the Oder River). Позже клуб вернулся к своему нынешнему имени «Одра» (в честь реки Одра).
At this time, according to the archeological excavations, the first Slavic settlement was founded on the Ostrówek - the northern part of the Pasieka Island in the middle of the Oder river. Согласно данным археологических раскопок, первые славянские поселения появились на Острувеке - северной части острова Пасека, расположенного посреди реки Одра.
Its major rivers are the Oder (Polish, Czech: Odra), Opava and Olše (Polish: Olza) (which forms part of the natural border with Poland). Главные реки: Одер (Одра), Опава и Олше, протекающая частью по границе с Польшей.
Больше примеров...