| Western Oder, upstream of Szczecin to the State border between Germany and Poland (17.1 kilometres). | Западный Одер, вверх по течению от Щецина до государственной границы между Германией и Польшей (отметка 17,1 км). |
| According to expert estimates, an economic study for the Dnieper - Vistula - Oder connection will cost in the region of US$ 500,000. | По оценкам специалистов стоимость работ по экономическому исследованию соединения Днепр - Висла - Одер составит порядка 500 тыс. долларов США. |
| At the end of January 1675, Carl Gustav Wrangel assembled his forces near Prenzlau and, on 4 February, crossed the Oder with his main body heading for Pomerania and Neumark. | В конце января 1675 года Карл Густав Врангель собрал свои войска возле Пренцлау и 4 февраля пересёк Одер со своими главными силами, направляясь в Померанию и Ноймарк. |
| The biggest tributary, entirely located in Poland, is the Warta River that occupies almost half of the entire Oder basin area. | Самым крупным ее притоком, полностью находящимся на территории Польши, является река Варта, суббассейн которой занимает почти половину площади бассейна реки Одер. |
| ODER BASIN 48. The Czech Republic, Germany and Poland share the basin of the Oder River. | Бассейн реки Одер находится на территории Германии, Польши и Чешской Республики. |
| Eight of the 11 armies were posted along the Oder. | 8 из 11 армий занимали позиции вдоль Одера. |
| Additionally, the harbour and shipbuilding industries located in the Oder mouth have contributed to the accumulation of pollutants in the sediments, not only of heavy metals, but also PAH and PCB compounds. | Кроме того, накоплению загрязняющих веществ в отложениях, причем не только тяжелых металлов, но и соединений ПАУ и ПХД, способствуют портовые и судостроительные предприятия, расположенные в устье Одера. |
| After the termination of mining activities, rehabilitation measures need to be implemented to avoid further adverse impacts on aquatic and terrestrial ecosystems and/or to restore damaged landscapes and ecosystems, as is done in basins such as the Elbe, Oder and Rhine. | После завершения горной добычи необходимо осуществлять меры по реабилитации, с тем чтобы предотвратить дальнейшее негативное воздействие на водные и сухопутные экосистемы и/или восстановить поврежденные ландшафты и экосистемы, как это делается в бассейнах Эльбы, Одера и Рейна. |
| A continuous system defenses stretches from the Oder to Berlin. | От Одера до Берлина - сплошная система оборонительных сооружений. |
| In its upper course, the Oder flows through the most industrialized and urbanized areas of Poland. | В районе нижнего течения Одера основными источниками угрозы наводнений являются лед и ледовые заторы. |
| His work about Prussia and its culture, Deliciae Prussicae, oder Preussische Schaubühne, resembles the work of Christoph Hartknoch, with whom he collaborated. | Его труд по истории и о культуре Пруссии - «Deliciae Prussicae oder Preussische Schaubühne» - во многом сходен с трудами Christoph Hartknoch, с которым Преторий сотрудничал. |
| The settlement was attested in written sources in 1494 as Merinach an der Wippach, and in 1523 as Japinitz oder Merina. | Упоминание посёлка как нем. Merinach an der Wippach встречается в письменных источниках в 1494 году и в 1523 году как Japinitz oder Merina. |
| In 1538, Nikolaus Wynmann, a Swiss professor of languages, wrote the first book about swimming, The Swimmer or A Dialogue on the Art of Swimming (Der Schwimmer oder ein Zweigespräch über die Schwimmkunst). | В 1538 году Николаус Винманн, немецкий профессор по языкознанию, написал первую книгу по плаванию: «Пловец или диалог об искусстве плавания» (Der Schwimmer oder ein Zweigespräch über die Schwimmkunst). |
| Der Kirschgarten Oder Memorien An Die Stirn Der lyrics, please feel free to submit them to us. | Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Kapitel II. Der Kirschgarten Oder Memorien An Die Stirn Der были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| ! Mario Stumpf: New article in German - MÜNZE ODER MEDAILLE!? | ! Новая статья на немецком от Mario Stumpf MÜNZE ODER MEDAILLE! |
| In 1968, along with the Gdansk Trio he won the Jazz nad Odrą (Jazz aboard the Oder). | В 1968 году вместе с «Гданьским Трио» Анджей Пшибельский выиграл Jazz nad Odrą (Джаз на Одере). |
| Not only Germany's fate is being decided on the Oder, but of all Europe! | На Одере решается судьба не только Германии, но и всей Европы! |
| I order... to leave your positions on the Oder in charge of the neighboring units and move by forced march northward to Pomerania. To the area of Arnswalde. | Приказываю сдать свои участки на Одере соседним войскам... и форсированным маршем двигаться на север, в Померанию, район Арнцвальд. |
| They've got no railway batteries near the Oder. | На Одере нет железнодорожных мостов. |
| By the end of January, it reached the Oder north of Frankfurt-an-der-Oder. | К концу января вышел к Одеру севернее города Франкфурт-на-Одере. |
| After the failure of the Austrian invasion of Saxony, Hamilton left Neuruppin on 10 October and headed for the River Oder, in the hopes of joining up with the Russians. | 10 октября, после того как нападение австрийцев на Саксонию завершилось неудачей, Гамильтон оставил Нойруппин и выступил к Одеру, надеясь соединиться с русскими. |
| Then, the club reverted to its traditional name, Odra, after the Oder River). | Позже клуб вернулся к своему нынешнему имени «Одра» (в честь реки Одра). |
| At this time, according to the archeological excavations, the first Slavic settlement was founded on the Ostrówek - the northern part of the Pasieka Island in the middle of the Oder river. | Согласно данным археологических раскопок, первые славянские поселения появились на Острувеке - северной части острова Пасека, расположенного посреди реки Одра. |
| Its major rivers are the Oder (Polish, Czech: Odra), Opava and Olše (Polish: Olza) (which forms part of the natural border with Poland). | Главные реки: Одер (Одра), Опава и Олше, протекающая частью по границе с Польшей. |