Английский - русский
Перевод слова Oceanography

Перевод oceanography с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Океанография (примеров 41)
(b) Marine biology and biological oceanography (primary production); Ь) морская биология и биологическая океанография (первичная продуктивность);
For many years, the major international organizations with competence in various aspects of maritime affairs, such as fishing, oceanography, safety of navigation and marine pollution, pursued their tasks independently. В течение многих лет крупные международные организации, ведающие различным аспектами морской деятельности, такими, как рыболовство, океанография, безопасность судоходства и загрязнение морской среды, осуществляли свои задачи самостоятельно.
The purpose of remote sensing in Chile has been to develop applications based on satellite technology in the areas of oceanography, forestry, industry, mining, land use management, environmental monitoring and disaster prevention. З. Деятельность Чили в области дистанционного зондирования направлена на развитие прикладных программ на основе использования спутниковой техники в таких областях, как океанография, лесное хозяйство, промышленность, разработка полезных ископаемых, рациональное землепользование, экологический мониторинг и предупреждение стихийных бедствий.
Lectures: Potential Methods and Geological Oceanography Тематика лекций: потенциальные методы и геологическая океанография
The team of scientists selected to participate will include world leading experts in deep sea biology, molecular genetics, chemical oceanography, physical oceanography and marine conservation, among other fields. В число ученых, которые будут отобраны для участия в группе, войдут ведущие ученые мира в таких сферах, как глубоководная биология, молекулярная генетика, химическая океанография, физическая океанография и охрана морской среды.
Больше примеров...
Океанографический (примеров 10)
The oceanography payload (the geostationary ocean colour imager) will monitor marine environments around the Republic of Korea and will assist the local fishing industry by collecting data, for example on the production of chlorophyll. Океанографический блок (геостационарный цветной формирователь изображений океана) будет вести мониторинг морских районов вокруг Республики Корея и осуществлять сбор данных для нужд местной рыболовной отрасли, например, данных о содержании хлорофилла в воде.
Until April 2010, the National Oceanography Centre, Southampton was jointly owned by the University of Southampton and the Natural Environment Research Council. До апреля 2010 года Национальный Океанографический центр в Саутгемптоне был в совместном владении университета Саутгемптона и Совета по исследованию природной среды.
Position Deep-Sea Ecologist deepseasgroup National Oceanography Centre Natural Environment Research Council (NERC) специалист по экологии глубинных районов моря, группа по глубинным районам моря, Национальный океанографический центр, Научно-исследовательский совет по охране окружающей среды (НЕРК)
Other institutions participating in the project include the British Natural History Museum; the Southampton Oceanography Centre, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Shizuoka University, Japan; and IFREMER, France. В этом проекте участвуют и другие учреждения: Британский музей естественной истории, Саутгемптонский океанографический центр (Соединенное Королевство), Сидзуокский университет (Япония) и ИФРЕМЕР (Франция).
1987-1990 Post-doctoral fellow, Bedford Institute of Oceanography, Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC), GSC Постдокторантура, НСЕРК, Бедфордский океанографический институт, Дартмут, Канада: 1987 - 1990 гг.
Больше примеров...
Океанографию (примеров 14)
Baseline data requirements include seven categories: physical oceanography, geology, chemistry/geochemistry, biological communities, sediment properties, bioturbation and sedimentation. Требования к фоновым данным охватывают семь категорий: физическую океанографию, геологию, химию/геохимию, биологические сообщества, свойства осадков, биотурбацию и седиментацию.
It is present in all fields of Earth observation: operational oceanography, climate study and meteorology, study of continental surfaces, solid Earth. Она осуществляет деятельность во всех областях, связанных с наблюдением Земли, включая практическую океанографию, климатологию и метеорологию, исследование земной поверхности и изучение Земли как твердого тела.
I'm studying oceanography down in San Diego. Я изучаю океанографию в Сан-Диего.
Introduction to Physical Oceanography. Введение в физическую океанографию.
There are emerging technologies throughout the field around oceanography, which we will incorporate into oceanography, and through that convergence, we will transform oceanography into something even more magical. В близких к океанографии сферах появляются всё новые технологии, которые можно использовать в океанографии, и это слияние позволит нам превратить океанографию в нечто ещё более восхитительное.
Больше примеров...
Океана (примеров 23)
In this regard it was also pointed out that relevant studies required to establish environmental baselines would be in the areas of physical and chemical oceanography, sedimentation and sediment properties, biological communities, and bioturbation. В этой связи было отмечено, что соответствующие исследования, необходимые для установления экологического фона, будут охватывать области физики и химии океана, седиментации и свойств осадков, биологических сообществ и биотурбации.
The first baseline data group (physical oceanography) is a general requirement targeted to collect the physical data prior to any disturbance in order to model and to value the potential influence of the physical environment. Фоновые данные в первой группе (физика океана) представляют собой исполнение общего требования, преследующего цель обеспечить сбор физических данных до начала какого-либо воздействия, с тем чтобы смоделировать и рассчитать потенциальное влияние физической среды.
The oceanography payload (the geostationary ocean colour imager) will monitor marine environments around the Republic of Korea and will assist the local fishing industry by collecting data, for example on the production of chlorophyll. Океанографический блок (геостационарный цветной формирователь изображений океана) будет вести мониторинг морских районов вокруг Республики Корея и осуществлять сбор данных для нужд местной рыболовной отрасли, например, данных о содержании хлорофилла в воде.
IOC and WMO are in the process of establishing a new Joint Commission for Oceanography and Marine Meteorology in response to the need to enhance integrated observation of the earth's atmosphere and oceans. (see para. 622) МОК и ВМО занимаются учреждением новой совместной комиссии по океанографии и морской метеорологии, что вызвано необходимостью укрепить комплексное наблюдение атмосферы Земли и Мирового океана (см. пункт 622).
Examples of such programmes are Global Ocean Ecosystem Dynamics (GLOBEC), Global Ecology and Oceanography of Harmful Algal Blooms (GEOHAB), and Joint Global Ocean Flux Study (JGOFS). Примерами таких программ являются «Глобальная динамика океанических систем» (ГЛОБЕК), «Глобальная экология и океанография вредоносных цветений водорослей» (ГЕОХАБ), Совместное исследование течений Мирового океана (СИТМО) и т.д.
Больше примеров...
Океанологии (примеров 10)
The coastal proximity of the university affords excellent programs in marine biology and oceanography. Близость университета к атлантическому побережью предоставляет прекрасные возможности для программ по биологии океана и океанологии.
The two sides agree to enhance coordination and cooperation in ensuring safe navigation passage and fighting piracy, smuggling and illegal drug trafficking and to collaborate with each other in the fields of oceanography, meteorology, seismology, disaster reduction and marine rescue operations. Стороны условились укреплять координацию и сотрудничество в сферах обеспечения безопасности судоходства, борьбы с пиратством, контрабандой и незаконным оборотом наркотиков, взаимодействовать в области океанологии, метеорологии, сейсмологии, ликвидации последствий стихийных бедствий и проведении спасательных работ на море.
The first ROV model build in series of this class was build under leadership of the Russian scientist, professor and academic Lev Utyakov, who was one of the leaders of the Russian Institute of Oceanography, named after P.P.Shirshov, for many years. Идея создания и первое воплощение аппарата данного класса в России принадлежит российскому ученому профессору Льву Лазаревичу Утякову, который многие годы занимал ведущие позиции в Институте океанологии имени П.П.Ширшова РАН.
It is used almost exclusively in oceanography to measure the volumetric rate of transport of ocean currents. Используется в океанологии для измерения транспорта океанических течений.
The Institute of Oceanology of the Polish Academy of Sciences is the leading government scientific institution on oceanography in Poland. Институт океанологии Польской академии наук является ведущим государственным научно-исследовательским учреждением в области океанографии в Польше.
Больше примеров...
Океанографического (примеров 11)
The National Oceanography Centre's Liverpool site, on the University of Liverpool campus, was formerly the Proudman Oceanographic Laboratory and specialises in tidal and sea level science. Национального Океанографического центра в Ливерпуле месте, на Ливерпульский Университет кампус, был ранее Праудмана Океанографической лаборатории и специализируется на приливных и морских уровне науки.
The NOC is a member of the European Global Ocean Observing System (EuroGOOS) "National Oceanography Centre: NERC 2005 Press Release". НОК является членом Европейской глобальной системы наблюдений за океаном (EuroGOOS) «Национального Океанографического центра: ВУНМЦ 2005 пресс-релиз» Архивировано 27 сентября 2011 года...
The NOC is wholly owned by the Natural Environment Research Council (NERC) and was formed in April 2010 by bringing together the NERC-managed activity at the National Oceanography Centre, Southampton and Liverpool's Proudman Oceanographic Laboratory. НОЦу полностью принадлежит Национальный совет по изучению окружающей среды и был сформирован в апреле 2010 года, благодаря объединению управляемых деятельностей НСИОС, Национального Океанографического Центра в Саутгемптоне и Океанографической Лаборатории Праудмэна в Ливерпуле.
Analyses of stations in the Scripps Institution of Oceanography's sediment data bank reveal, however, that several other areas appear to contain sufficiently metal-rich nodules to justify exploration for sites suitable for first-generation mining. Между тем анализ данных, имеющихся в банке данных по отложениям Океанографического института Скрипса, свидетельствует о том, что в ряде других районов имеется достаточный объем богатых металлами конкреций для проведения разведывательных работ в целях выявления первоначальных участков добычи.
He is currently Principal Researcher/Project Director and Head of the Marine Geophysics Section of the Oceanography Department of SHN. руководителя проектов и Директора Отдела морской геофизики Океанографического управления Гидрографической службы ВМС.
Больше примеров...