Английский - русский
Перевод слова Oceanography

Перевод oceanography с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Океанография (примеров 41)
Global ecology and oceanography of harmful algal blooms (GEOHAB) Глобальная экология и океанография вредоносных цветений водорослей (ГЕОХАБ)
It is important to highlight that in the 1950s oceanography in the Mediterranean made rapid progress and ardently galvanized the International Commission for the Scientific Exploration of the Mediterranean Sea to take up its activities under the direction of Prince Rainier as President, on 15 September 1956. Важно подчеркнуть, что в 50е годы океанография в районе Средиземноморья добилась большого прогресса и фактически ускорила создание 15 сентября 1956 года Международной комиссии по научному исследованию Средиземного моря под руководством князя Ренье в качестве ее Председателя.
Promote additional technical cooperation and capacity-building initiatives in areas of common interest, such as planning and management in the coastal and marine zone, and oceanography in the tropical Atlantic region; содействовать осуществлению дополнительных инициатив в области технического сотрудничества и укрепления потенциала в вопросах, представляющих общий интерес, таких как планирование и управление в прибрежной и морской зоне и океанография в тропическом регионе Атлантики;
The team of scientists selected to participate will include world leading experts in deep sea biology, molecular genetics, chemical oceanography, physical oceanography and marine conservation, among other fields. В число ученых, которые будут отобраны для участия в группе, войдут ведущие ученые мира в таких сферах, как глубоководная биология, молекулярная генетика, химическая океанография, физическая океанография и охрана морской среды.
The baseline data requirement shall take into consideration seven groups of data: physical oceanography, chemical oceanography, sediment properties, biological communities, bioturbation, sedimentation and geological properties. Предусматривается семь групп требуемых фоновых данных: физическая океанография, химическая океанография, свойства осадков, биологические сообщества, биотурбация, седиментация и геологические свойства.
Больше примеров...
Океанографический (примеров 10)
The oceanography payload (the geostationary ocean colour imager) will monitor marine environments around the Republic of Korea and will assist the local fishing industry by collecting data, for example on the production of chlorophyll. Океанографический блок (геостационарный цветной формирователь изображений океана) будет вести мониторинг морских районов вокруг Республики Корея и осуществлять сбор данных для нужд местной рыболовной отрасли, например, данных о содержании хлорофилла в воде.
Until April 2010, the National Oceanography Centre, Southampton was jointly owned by the University of Southampton and the Natural Environment Research Council. До апреля 2010 года Национальный Океанографический центр в Саутгемптоне был в совместном владении университета Саутгемптона и Совета по исследованию природной среды.
May 2004 Southampton Oceanography Centre, Southampton-UK Май 2004 года Саутгемптонский океанографический центр, Саутгемптон
Position Deep-Sea Ecologist deepseasgroup National Oceanography Centre Natural Environment Research Council (NERC) специалист по экологии глубинных районов моря, группа по глубинным районам моря, Национальный океанографический центр, Научно-исследовательский совет по охране окружающей среды (НЕРК)
The National Oceanography Centre's waterfront headquarters were opened in 1996 by HRH the Duke of Edinburgh, as the Southampton Oceanography Centre. Штаб Национального Океанографического Центра был открыт в 1996 году герцогом Эдинбургским, как Саутгемптонский Океанографический центр.
Больше примеров...
Океанографию (примеров 14)
It has been used in many fields of research, including astrophysics, ballistics, volcanology, and oceanography. Используется во многих областях исследований, включая астрофизику, баллистику, вулканологию и океанографию.
The need for further comprehensive scientific observations and data from different fields of study, including biology, geography, geology, geomorphology, oceanography and socio-economics, was also emphasized. Была также подчеркнута необходимость в продолжении всесторонних научных наблюдений и получении данных из различных областей исследований, включая биологию, географию, геологию, геоморфологию, океанографию и социально-экономические науки.
It is a multidisciplinary field of research and draws on environmental chemistry, physics, meteorology, computer modeling, oceanography, geology and volcanology and other disciplines. Это междисциплинарная область исследований, опирающаяся на химию окружающей среды, физику, метеорологию, компьютерное моделирование, океанографию, геологию, вулканологию и на другие дисциплины.
(a) "Introduction to biological oceanography", by Prof. Dr. Thiel, Centre for Ocean and Climate Research, University of Hamburg; а) "Введение в биологическую океанографию", профессор Тиль, Центр океанических и климатических исследований, Гамбургский университет;
During his student years Bruce built up his knowledge of the natural sciences and oceanography, by studying at summer courses under distinguished tutors such as Patrick Geddes and John Arthur Thomson. Студентом Брюс изучал естественные науки и океанографию, занимаясь на летних курсах под руководством известных преподавателей Патрика Геддеса и Джона Артура Томсона.
Больше примеров...
Океана (примеров 23)
The participants in the workshop included recognized scientific experts in the fields of biological, chemical and physical oceanography, and experts in international ocean policy matters. В числе участников практикума были известные научные эксперты в областях биологии, химии и физики океана и эксперты по международной политике в вопросах океана.
Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;. Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;.
IOC-IOMAC Advanced Training Course on Marine Geology and Geophysics off Pakistan, National Institute of Oceanography, Karachi, Pakistan, 12-26 November 1994 Продвинутый учебный курс по вопросам морской геологии и геофизики у побережья Пакистана, проводившийся под эгидой МОК и Организации по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана (ИОМАК), Национальный институт океанографии, Карачи, 12-26 ноября 1994 года
Area of assistance Based at the First Institute of Oceanography of the State Oceanic Administration of China, the Centre on Ocean Dynamics and Climate is China's first oceanic research and training centre within the UNESCO framework. Базирующийся в Первом институте океанографии Государственного океанического управления Китая, Центр по динамике океана и климату является первым в Китае учебно-исследовательским центром океанологического профиля, действующим в рамках ЮНЕСКО.
These included proposals from InterRidge, the National Oceanography Centre, the Rhodes Academy of Oceans Law and Policy, the National Institute of Oceanography and the State Oceanic Administration of China. К ним относятся предложения, поступившие из «Интерридж», Национального океанографического центра, Родосской академии морского права и политики, Национального института океанографии и государственной администрации по вопросам океана Китая.
Больше примеров...
Океанологии (примеров 10)
The near-polar orbiting spacecraft served as a stabilized, Earth-oriented platform for obtaining information on agricultural and forestry resources, geology and mineral resources, hydrology and water resources, geography, cartography, environmental pollution, oceanography and marine resources, and meteorological phenomena. Спутник на околополярной орбите служил как стабилизированная, ориентированная на Землю платформа для получения информации о сельском хозяйстве, лесных ресурсах, геологии, минеральных ресурсах, гидрологии, водных ресурсах, географии, картографии, загрязнении окружающей среды, океанологии, морских ресурсах, а также метеорологических явлениях.
The first ROV model build in series of this class was build under leadership of the Russian scientist, professor and academic Lev Utyakov, who was one of the leaders of the Russian Institute of Oceanography, named after P.P.Shirshov, for many years. Идея создания и первое воплощение аппарата данного класса в России принадлежит российскому ученому профессору Льву Лазаревичу Утякову, который многие годы занимал ведущие позиции в Институте океанологии имени П.П.Ширшова РАН.
It is used almost exclusively in oceanography to measure the volumetric rate of transport of ocean currents. Используется в океанологии для измерения транспорта океанических течений.
Lectures given onboard covered different subjects of oceanography. На борту читались лекции по различным разделам океанологии.
In 1909 Nansen combined with Bjrn Helland-Hansen to publish an academic paper, The Norwegian Sea: its Physical Oceanography, based on the Michael Sars voyage of 1900. В 1909 году Нансен совместно с Бьорном Хелланд-Хансеном выпустил обобщающую монографию об океанологии Норвежского моря, основанную на материалах плавания «Микаэля Сарса» в 1900 году.
Больше примеров...
Океанографического (примеров 11)
The term National Oceanography Centre, Southampton continues to be used to describe the collaborative relationship at the waterfront campus. Понятие Национального Океанографического центра продолжает использоваться для описания отношений сотрудничества на набережной кампуса.
The NOC is wholly owned by the Natural Environment Research Council (NERC) and was formed in April 2010 by bringing together the NERC-managed activity at the National Oceanography Centre, Southampton and Liverpool's Proudman Oceanographic Laboratory. НОЦу полностью принадлежит Национальный совет по изучению окружающей среды и был сформирован в апреле 2010 года, благодаря объединению управляемых деятельностей НСИОС, Национального Океанографического Центра в Саутгемптоне и Океанографической Лаборатории Праудмэна в Ливерпуле.
These systems are now fully operational in the commercial marketplace and no longer a laboratory curiosity. Autosub from the National Oceanography Centre, Southampton, United Kingdom, has completed over 270 missions travelling more than 3,500 kilometres. Эти системы сейчас полностью выведены на коммерческий рынок и уже не являются лабораторным курьезом. «Отосаб» из Национального океанографического центра в Саутгемптоне (Соединенное Королевство) выполнил свыше 270 заданий, пройдя более 3500 километров.
Scientific Researcher in the Research and Development Track for the Armed Forces, Ministry of Defence, based in the Marine Geology and Geophysics Division of the Oceanography Department of the Argentine Hydrographic Service (SHN). Научный сотрудник Центра НИОКР Вооруженных сил, Министерство обороны, в Отделе морской геологии и геофизики Океанографического управления Гидрографической службы Аргентинских ВМС.
The National Oceanography Centre's waterfront headquarters were opened in 1996 by HRH the Duke of Edinburgh, as the Southampton Oceanography Centre. Штаб Национального Океанографического Центра был открыт в 1996 году герцогом Эдинбургским, как Саутгемптонский Океанографический центр.
Больше примеров...