| Italian papers announced that on 15 April 1907 the papal nuncio Aristide Rinaldini in Madrid would be replaced by della Chiesa, who had worked there before. | Итальянские газеты от 15 апреля 1907 года объявили, что папский нунций в Мадриде Аристиде Ринальдини будет заменён на работавшего там раньше делла Кьеза. |
| The Nuncio did not announce your arrival. | Нунций не сообщил нам, то ты приедешь, Рикардо. |
| He was Nuncio to Austria from 23 August 1793 until 9 August 1802. | Апостольский нунций в Австрии с 23 августа 1793 по 9 августа 1802. |
| During the presidency of Bush's father, George H.W. Bush, Laghi, as Nuncio to the United States, was a frequent guest of Bush senior and his family. | В период президентства отца Буша, Джорджа Герберта Уокера Буша, Лаги, как апостольский нунций в США, был частым гостем первого президента Буша и его семьи. |
| The first nuncio in the territory of modern-day Germany was Lorenzo Campeggio in 1511, as the nuncio and cardinal protector to the Imperial Court. | Первым нунцием на территории современной Германии стал в 1511 году Лоренцо Кампеджо, как нунций и кардинал-протектор при императорском дворе. |
| Nationalistic Germans objected to a Polish nuncio supervising elections, and Poles were upset because he curtailed agitating clergy. | Националистически настроенные немцы возражали против наблюдения польским нунцием за выборами, а поляки были расстроены тем, что он свернул агитацию духовенства. |
| As a deacon, Boniface had impressed Pope Gregory I, who described him as a man "of tried faith and character" and selected him to be apocrisiarius (legate, essentially the papal nuncio) to the court of Constantinople in 603. | Как диакон Бонифаций произвел впечатление на папу Григория I, который описал его как человека "испытанной веры и характера" и назначил его в 603 году апокрисиарием (легатом, по сути, папским нунцием) при императорском дворе в Константинополе. |
| The current Apostolic Nuncio to Albania is His Excellency Charles John Brown, who was appointed by Pope Francis on 9 March 2017. | В настоящее время Апостольским нунцием в Албании является архиепископ Чарльз Джон Браун, назначенный Папой Франциском 9 марта 2017 года. |
| On 17 October 1987, Pope John Paul II named him Titular Archbishop of Urbs Salvia and appointed him Apostolic Nuncio to Ghana, Togo and Benin. | 17 октября 1987 года Папа римский Иоанн Павел II назначил его титулярным архиепископом Urbs Salvia и назначил его апостольским нунцием в Гане, Того и Бенине. |
| Abp Eugenio Pacelli, Nuncio to Bavaria, was appointed in personal union "Nuncio to Germany". | Архиепископ Эудженио Пачелли, нунций в Баварии, был назначен в личную унию «нунцием в Германии». |
| The Council also extended an invitation to H.E. Archbishop Celestino Migliore, Apostolic Nuncio, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations, under rule 39 of its provisional rules of procedure. | Совет направил также согласно правилу 39 своих временных правил процедуры приглашение Его Превосходительству архиепископу Челестино Мильоре, папскому нунцию, Постоянному наблюдателю от Святого Престола при Организации Объединенных Наций. |
| In 1915, he travelled to Vienna to assist Monsignor Raffaele Scapinelli, nuncio to Vienna, in his negotiations with Emperor Franz Joseph I of Austria regarding Italy. | В 1915 году Пачелли отправился в Вену, чтобы помочь апостольскому нунцию в Австро-Венгрии Скапинелли ди Легуиньо в переговорах австрийского императора Франца Иосифа I с Италией. |
| With the Archbishop-Electorates of Cologne, Mainz, and Trier occupied by France and dissolved in 1795 and 1803, respectively, the last nuncio to Cologne, Annibale della Genga, had to reside in Augsburg, which was annexed to Bavaria in 1803. | Последнему апостольскому нунцию в Кёльне, Аннибале делла Дженга, при курфюрстах-архиепископах Кёльна, Майнца и Трира оккупированных Францией в 1795 году и ликвидированных в 1803 году, соответственно, пришлось проживать в Аугсбурге, который был присоединён к Баварии в 1803 году. |
| In September 2012, Archbishop Claudio Gugerotti, the Apostolic Nuncio in Minsk, was allowed to visit the imprisoned political opponents and human rights defenders Ales Bialiatski, Mikalai Statkevich, Dzmitry Dashkevich, Pavel Seviarynets, Siarhei Kavalenka, Pavel Syramalotau and Eduard Lobau. | В сентябре 2012 года апостольскому нунцию в Минске архиепископу Клаудио Гужеротти было позволено посетить находящихся в заключении представителей политической оппозиции и правозащитников Алеся Беляцкого, Николая Статкевича, Дмитрия Дашкевича, Павла Северинеца, Сергея Коваленко, Павла Сыромолотова и Эдуарда Лобова. |
| Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, and Archbishop Celestino Migliore, Apostolic Nuncio, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations. | Согласно правилу 39 своих временных правил процедуры Совет направил приглашения Высокому представителю по вопросам разоружения Сержиу Дуарте и Постоянному наблюдателю от Святого Престола при Организации Объединенных Наций апостолическому нунцию Челестино Мильоре. |
| According to Sister Pascalina Lehnert, the Nuncio was repeatedly threatened by emissaries of the Bavarian Soviet Republic. | По словам сестры Паскалины Ленерт, Пачелли неоднократно угрожали эмиссары Баварской Советской Республики. |
| But in the absence of a papal nuncio in Moscow, Pacelli worked also on diplomatic arrangements between the Vatican and the Soviet Union. | По причине отсутствия апостольского нунция в Москве, Пачелли работал над дипломатическими договорённостями между Ватиканом и Советским Союзом. |
| Pacelli was appointed Apostolic Nuncio to Germany on 23 June 1920, and-after the completion of a Bavarian concordat-his nunciature was moved to Berlin in August 1925. | 23 июня 1920 года Пачелли был назначен апостольским нунцием в Германию, а после завершения действия баварского конкордата центр нунциатуры был переведён в Берлин в августе 1925 года. |
| In 1915, he travelled to Vienna to assist Monsignor Raffaele Scapinelli, nuncio to Vienna, in his negotiations with Emperor Franz Joseph I of Austria regarding Italy. | В 1915 году Пачелли отправился в Вену, чтобы помочь апостольскому нунцию в Австро-Венгрии Скапинелли ди Легуиньо в переговорах австрийского императора Франца Иосифа I с Италией. |
| As there was no nuncio to Prussia or Germany at the time, Pacelli was, for all practical purposes, the nuncio to all of the German Empire. | Так как нунции в Германии и Пруссии в то время отсутствовали, Пачелли становится нунцием на всей территории Германской империи. |