Английский - русский
Перевод слова Nuncio

Перевод nuncio с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нунций (примеров 29)
He was Appointed Apostolic Nuncio to Algeria and Tunasia on 14 Jun 2016. Апостольский нунций в Алжире и Тунисе с 14 июня 2016.
29 December 2003, fifty kilometres south of Bujumbura, Burundi, His Excellency, Michael Courtney, Apostolic Nuncio in Burundi, was mortally wounded and the perpetrators have still not been identified and brought to justice. 29 декабря 2003 года в 50 км к югу от Бужумбуры, Бурунди, Его Превосходительство Микаел Куртни, Апостольский нунций в Бурунди, был смертельно ранен, и нападавшие до сих пор не установлены и не привлечены к уголовной ответственности.
The Papal Nuncio, Monsignor Colonna Папский нунций монсеньер Колонна.
On June 14, 1974, he was appointed titular archbishop of Celene and Apostolic Nuncio to Honduras and Nicaragua by Pope Paul VI. С 14 июня 1974 года - титулярный архиепископ Челене и апостольский нунций в Никарагуа и Гондурасе.
Kunegunda) and St. Nicholas, patron saint of the town of Bochnia, a symbolic sculpture burned on 6 December 2004 by Archbishop Henry J. Nowacki - Apostolic Nuncio in Slovakia. Kunegunda) и Сент - Николая, покровителя города Бохня-символической скульптуры горели 6 декабря 2004 года архиепископ Генри Дж. Новацки - Апостольский нунций в Словакии.
Больше примеров...
Нунцием (примеров 38)
The current Apostolic nuncio to Japan is Indian Archbishop Joseph Chennoth. На данный момент апостольским нунцием в Японии является индийский архиепископ Иосиф Хеннот.
On November 13, 1954, Mozzoni was appointed Nuncio to Bolivia and Titular Archbishop of Side. 13 ноября 1954 года Моццони был назначен нунцием в Боливии и титулярным архиепископом Сиде.
The current Apostolic Nuncio to Albania is His Excellency Charles John Brown, who was appointed by Pope Francis on 9 March 2017. В настоящее время Апостольским нунцием в Албании является архиепископ Чарльз Джон Браун, назначенный Папой Франциском 9 марта 2017 года.
Only after the explosion of 14 February, the Director General of Protocol contacted the Apostolic Nuncio to inform him that the Minister of the Interior and Justice was asked to begin an investigation into the facts. Лишь после взрыва, произошедшего 14 февраля, Генеральный директор Протокольного отдела связался с Апостольским нунцием и проинформировал его о том, что министра внутренних дел и юстиции просили начать расследование по имеющимся фактам.
With the dissolution of the Empire in 1806 Bavaria gained full sovereignty, and the tradition of the nuncio to Cologne was continued by the nuncio to Austria in Vienna, competent for the Empire of Austria only. С роспуском Империи в 1806 году Бавария получила полный суверенитет, а традиция апостольского нунция в Кёльне была продолжена апостольским нунцием в Австрии, в Вене, правомочным лишь для Австрийской империи.
Больше примеров...
Нунцию (примеров 5)
The Council also extended an invitation to H.E. Archbishop Celestino Migliore, Apostolic Nuncio, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations, under rule 39 of its provisional rules of procedure. Совет направил также согласно правилу 39 своих временных правил процедуры приглашение Его Превосходительству архиепископу Челестино Мильоре, папскому нунцию, Постоянному наблюдателю от Святого Престола при Организации Объединенных Наций.
In 1915, he travelled to Vienna to assist Monsignor Raffaele Scapinelli, nuncio to Vienna, in his negotiations with Emperor Franz Joseph I of Austria regarding Italy. В 1915 году Пачелли отправился в Вену, чтобы помочь апостольскому нунцию в Австро-Венгрии Скапинелли ди Легуиньо в переговорах австрийского императора Франца Иосифа I с Италией.
With the Archbishop-Electorates of Cologne, Mainz, and Trier occupied by France and dissolved in 1795 and 1803, respectively, the last nuncio to Cologne, Annibale della Genga, had to reside in Augsburg, which was annexed to Bavaria in 1803. Последнему апостольскому нунцию в Кёльне, Аннибале делла Дженга, при курфюрстах-архиепископах Кёльна, Майнца и Трира оккупированных Францией в 1795 году и ликвидированных в 1803 году, соответственно, пришлось проживать в Аугсбурге, который был присоединён к Баварии в 1803 году.
In September 2012, Archbishop Claudio Gugerotti, the Apostolic Nuncio in Minsk, was allowed to visit the imprisoned political opponents and human rights defenders Ales Bialiatski, Mikalai Statkevich, Dzmitry Dashkevich, Pavel Seviarynets, Siarhei Kavalenka, Pavel Syramalotau and Eduard Lobau. В сентябре 2012 года апостольскому нунцию в Минске архиепископу Клаудио Гужеротти было позволено посетить находящихся в заключении представителей политической оппозиции и правозащитников Алеся Беляцкого, Николая Статкевича, Дмитрия Дашкевича, Павла Северинеца, Сергея Коваленко, Павла Сыромолотова и Эдуарда Лобова.
Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, and Archbishop Celestino Migliore, Apostolic Nuncio, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations. Согласно правилу 39 своих временных правил процедуры Совет направил приглашения Высокому представителю по вопросам разоружения Сержиу Дуарте и Постоянному наблюдателю от Святого Престола при Организации Объединенных Наций апостолическому нунцию Челестино Мильоре.
Больше примеров...
Пачелли (примеров 11)
After the Munich Soviet Republic was defeated and toppled by Freikorps and Reichswehr troops, the Nuncio focused on, according to Lehnert, "alleviating the distress of the postwar period, consoling, supporting all in word and deed". После того, как Баварская Советская Республика была побеждена и свергнута силами фрайкора и рейхсвера, усилия Пачелли, по данным сестры Ленерт, были сосредоточены на «облегчении страданий в послевоенный период, утешении и поддержке всех и словом, и делом».
In 1915, he travelled to Vienna to assist Monsignor Raffaele Scapinelli, nuncio to Vienna, in his negotiations with Emperor Franz Joseph I of Austria regarding Italy. В 1915 году Пачелли отправился в Вену, чтобы помочь апостольскому нунцию в Австро-Венгрии Скапинелли ди Легуиньо в переговорах австрийского императора Франца Иосифа I с Италией.
As there was no nuncio to Prussia or Germany at the time, Pacelli was, for all practical purposes, the nuncio to all of the German Empire. Так как нунции в Германии и Пруссии в то время отсутствовали, Пачелли становится нунцием на всей территории Германской империи.
In 1920 Germany concluded formal diplomatic ties with the Vatican, so that Eugenio Pacelli, Nuncio to Bavaria, was appointed the first nuncio to Germany in personal union. В 1920 году Германия установила официальные дипломатические отношения со Святым Престолом, так что Эудженио Пачелли - апостольский нунций в Баварии, был назначен первым апостольским нунцием в Германии, в личной унии с баварской апостольской нунциатурой.
Abp Eugenio Pacelli, Nuncio to Bavaria, was appointed in personal union "Nuncio to Germany". Архиепископ Эудженио Пачелли, нунций в Баварии, был назначен в личную унию «нунцием в Германии».
Больше примеров...