Английский - русский
Перевод слова Numeric

Перевод numeric с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Числовой (примеров 28)
Sudan used numeric code 736 before South Sudan split away in 2011. Судан использовал числовой код 736 до отсоединения Южного Судана в 2011 году.
The standard defines five basic formats that are named for their numeric base and the number of bits used in their interchange encoding. Стандарт определяет пять основных форматов, которые названы по их числовой базе и количеству бит, используемых в их кодировке.
This database contains all available cartographic information from the integrated monitoring (IM) sites in numeric format. Эта база данных содержит всю имеющуюся картографическую информацию в числовой форме, полученную на участках комплексного мониторинга (КМ).
They are appearing in numeric sequence. Они появляются в числовой последовательности.
Notice that the numeric index in Request values is now gone and a named variable is shown in its place. Обратите внимание, что числовой индекс в значениях объекта запроса теперь отсутствует и вместо него присутствует именованная переменная.
Больше примеров...
Цифровой (примеров 27)
The individual then keyed that number into the device, which generated a numeric response. Затем это лицо вводит этот номер в устройство, которое составляет цифровой ответ.
where ( ) is the multiplication sign on the numeric key pad где ( ) - знак умножения на цифровой клавиатуре
Increased use of electronic media within the United Nations has created a diverse universe of data files and databases, word-processing files, electronic mail and messages and other text or numeric information. Более широкое применение электронных носителей в Организации Объединенных Наций привело к образованию различного рода архивных материалов и баз данных, текстовых файлов, электронной почты и сообщений и иной текстовой или цифровой информации.
The ISO 3166 three-digit numeric country code for UN-recognized countries is available at Трехзначный цифровой код страны ИСО 3166 для стран, признанных Организацией Объединенных Наций, можно узнать на сайте
Easy editing of file permissions and ownership and Numeric permissions. Легкая правка прав файлов и владельца файла, и прав(цифровой вид).
Больше примеров...
Numeric (примеров 19)
They are the most widely used of the country codes published by ISO (the others being alpha-3 and numeric), and are used most prominently for the Internet's country code top-level domains (with a few exceptions). Это наиболее распространённая система кодов из всех, что были опубликованы ISO (другими являются alpha-3 и numeric), она также (за редкими исключениями) используется для национальных доменов верхнего уровня.
Now there is used direct conversion into InterBase presentation of NUMERIC (integer + scale) taking into account the current dialect of connection. Сейчас используется прямое конвертирование в InterBase представление NUMERIC (целое+масштаб) с учетом текущего диалекта подключения.
Note: To speed things up you can use the - numeric option to avoid having to do name resolution on addresses and display the IP only. Примечание: Для ускорения вывода команды, вы можете использовать опцию - numeric для отмены трансляции dns-имен в ip-адреса и отображения исключительно последних.
There was a desire to get Numeric into the Python standard library, but Guido van Rossum decided that the code was not maintainable in its state then. Предлагалось добавить Numeric в стандартную библиотеку языка Python, но Гвидо Ван Россум (автор Python) чётко дал понять, что код в его тогдашнем состоянии было невозможно поддерживать.
This standard defines for most of the countries and dependent areas in the world: a two-letter (ISO 3166-1 alpha-2) a three-letter (ISO 3166-1 alpha-3), and a three-digit numeric (ISO 3166-1 numeric) code. Этот стандарт определяет коды для большинства стран и зависимых территорий мира: двухбуквенный (ISO 3166-1 alpha-2), трёхбуквенный (ISO 3166-1 alpha-3) и трёхзначный цифровой (ISO 3166-1 numeric) код.
Больше примеров...
Балльной (примеров 8)
OIOS noted that the "Galaxy system" provides for the use of numeric ratings for evaluating candidates. УСВН отметило, что система «Гэлакси» также предусматривает использование балльной системы оценки кандидатов.
In that regard, OIOS had recommended that the Office of Human Resources Management should establish a numeric rating system to increase the objectivity of the candidate evaluation process. В этой связи УСВН рекомендовало Управлению людских ресурсов создать систему балльной оценки для повышения объективности процесса оценки кандидатов.
The few instances in which managers made good use of numeric scoring methods for evaluating candidates clearly demonstrated their value in enhancing transparency and fairness in the recruitment process. Эти немногочисленные случаи эффективного применения руководителями балльной системы для оценки кандидатов убедительно свидетельствуют об их полезности в плане повышения транспарентности и справедливости процесса набора персонала.
OIOS noted that even though the Department sought confirmation, the Office did not provide written confirmation that the use of numeric scoring methods was optional. УСВН отметило, что, несмотря на попытку Департамента получить подтверждение такой политики, Управление так и не подтвердило в письменном виде факультативность применения балльной системы.
In the context of the present report, quantitative assessment can be defined as the assignment, comparison and arithmetical manipulation of numeric values, whether monetary, score-based, ratios and percentages or other types, to deduce some finding about the matter under consideration. В контексте настоящего доклада количественная оценка определяется как присвоение, сравнение и арифметическая обработка числовых показателей, выраженных в денежной или балльной форме, в виде соотношений, процентов и в какой-либо иной форме, с целью сделать определенный вывод о рассматриваемом предмете.
Больше примеров...