I'll get my notepad. | Я принесу мой блокнот. |
And this is my trusty notepad. | А это мой верный блокнот. |
Playing cards, notepad... aspirin, sewing kit, pilot's wing pin... propeller-shaped swizzle stick, sleeping mask... | Игральные карты, блокнот, аспирин, набор для шитья трубочку для коктейля в форме пропеллера, маску... |
However, Notepad and some control panel applets, such as Regional Settings, are available. | При этом доступны Блокнот и некоторые элементы панели управления, к примеру, Региональные Настройки. |
Allows you to set Folder Options for Windows XP or Windows Vista - or to set "Open With" associations for given file extensions (eg. Notepad for.TXT files etc.). | Позволяет установить опции папок для Windows XP или Windows Vista - или установить «Свободные» соединения для заданных файловых расширений (например, Блокнот для.TXT файлов и т.д.). |
And maybe a radio, a notepad, and a pencil? | А еще может радио и блокнотик с карандашом? |
As soon as I stood behind the vehicle approximately 30 feet, I used the small notepad out of my shirt pocket. | Как только я встал примерно в 10 метрах от машины, я взял блокнотик из нагрудного кармана. |
If it was a phone number, he would have kept it in the contact list, not in the notepad. | Если б это был телефонный номер, он бы сохранил его в контактах, а не в записной книжке. |
After making lengthy notes in his notepad, Dobbins concluded that they would communicate with their embassy in Cuba to take the project forward. | Затем, после того как он сделал большую запись в своей записной книжке, Доббинс сказал, что они свяжутся со своим посольством на Кубе, с тем чтобы положить начало этому проекту. |
Notepad + + or any other text editor. | Notepad + + или любой другой текстовый редактор. |
For this project he used Jacques Vallée's Infomedia Notepad System, which made it possible for the users to retrieve and add information stored in the computer's memory. | Для этого проекта он использовал Infomedia Notepad System Жака Валле, которая позволяла пользователям извлекать и добавлять информацию, хранящуюся в памяти компьютера. |
To create PDF files, you just have to print your documents to the doPDF pdf converter. Open a document (with Microsoft Word, WordPad, NotePad or any other software), choose Print and select doPDF. | Для конвертирования в формат PDF откройте документ (с помощью Microsoft Word, WordPad, NotePad или любого другого приложения), нажмите «Печать» и выберите принтер doPDF. |
We recommend you to keep a copy of your entry on your microsoft word or notepad. | Рекомендуем вам сохранять копии добавляемых записей на вашем компьютере или другом устройстве с использованием текстового редактора (например, Microsoft Word или Notepad). |
The command "File > Open Buffer in Notepad" was made. It saves receiving buffer in a temporary file and opens this file by a text editor. | По команде "File > Open Buffer in Notepad" или комбинации клавиш "Ctrl-N" содержимое приёмного буфера записывается во временный файл, который затем открывается в текстовом редакторе. |
At Netflix's suggestion, Brooker wrote the 170-page script in Twine, a tool for writing interactive fiction, also utilising Scrivener, Final Draft and multiple versions of Microsoft Notepad. | По предложению Netflix, он написал 170-страничный сценарий в Twine, приборе для написания интерактивных сюжетов, также используя Scrivener, Final Draft и различные версии «Блокнота». |
Tom Rielly: So, tell me Matt, how did this idea come into your head, of "Notepad"? | Том Райли: Скажите, Мэтт, как эта идея «Блокнота» пришла вам в голову? |