But his most recent exploits threaten to send this flyboy into a nosedive. |
Но его недавние подвиги могут остановить его в пике. |
Richard, you pulled us out of a nosedive. |
Ричард, ты вывел нас из пике. |
Just a complicated series of commands to buy and sell, but when I applied it to a simulation of the major stock market indexes, the market goes into a nosedive. |
Верно. Просто сложная серия команд продавать и покупать, но когда я задействовал её на симуляторе главных биржевых индексов, рынок ушёл в крутое пике. |
She took a nosedive. |
Да она ушла в крутое пике. |
Do the modest successes of jewelry retailers and impressing achievements of diamond miners reflect a steady recovery trend for these markets or are they only a sign of respite before a new and long nosedive? |
Но отражают ли скромные успехи ювелирных ритейлеров и впечатляющие достижения производителей алмазного сырья устойчивую тенденцию восстановления рынков или это всего лишь передышка перед новым затяжным пике? |