| So Northlake kidnapped these soldiers, faked their deaths. | То есть, "Нортлейк" похитил этих солдат и имитировал их смерть. |
| Three years in Northlake Security, Marines before that. | Три года в "Нортлейк Секьюрити", до этого в морской пехоте. |
| Northlake would've had access to those bodies the entire time. | А "Нортлейк" всё это время имел доступ к телам. |
| He's an executive at Northlake Military Contractors. | Исполнительный директор в "Военных подрядах Нортлейк". |
| Northlake stands to make millions if an attack on the U.S. led to military action overseas. | "Нортлейк" заработает миллионы, если атака на Штаты приведёт к военной операции за рубежом. |
| Northlake must've figured the heat was on. | "Нортлейк" поняли, что мы вышли на них. |
| But Northlake controls all of them? | Но "Нортлейк" контролирует их всех? |
| The other guy's just a Northlake grunt. | Второй мужик - дровосек из "Нортлейк". |