Stefan Nordhausen has identified a local security hole in net-acct, a user-mode IP accounting daemon. | Стефан Нордхаузен (Stefan Nordhausen) идентифицировал проблему локальной безопасности в net-acct, демоне учёта IP пользовательского режима. |
Within the German reunification process, Schmidt, Kranz was able to repurchase their former plant in Nordhausen, Ullrichstrasse. | В рамках воссоединения обратно приобретается бывший завод Нордхаузен на Ульрихштрассе. |
They were married in Nordhausen on 22 July 1212. | Они поженились в Нордхаузене 22 июля 1212 года. |
He grew up in Nordhausen in central Germany and was orphaned at an early age. | Родился в Берлине, рос в Нордхаузене в Центральной Германии; осиротел в раннем возрасте. |
In another incident, a police officer in Nordhausen had been violently attacked by a suspect. | В другом случае в Нордхаузене один полицейский подвергся нападению с применением насилия со стороны подозреваемого. |