A man, 30 to 35 years of age, a non-smoker, athletic build. | Мужчина, 30-35, не курит, спортивного телосложения. |
She is 29 to 30 years old, a non-smoker, not married, no children or boyfriend... | 29-30, не курит, не замужем, детей и бойфренда нет... |
A woman of about forty- forty five, non-smoker, works with medicine. | Женщина, 40-45 лет, не курит, имеет дело с лекарствами. |
68-year-old male, non-smoker. | 68-летний мужчина, некурящий. |
Non-smoker, good cook, fan of Woody Allen, who loves cats, who wants lots of kids. | Это просто: некурящий, умеет готовить, фанат Вуди Алена, любит кошек и хочет много детишек. |
There is a separate non-smoker room nearby that can hold a banquet for 20 persons. | В ресторане есть отдельный зал для некурящих, он может принять банкет на 20 персон. |
When placing a convict in a prison cell, it is taken into account whether he/she smokes, so that there is no combination of smoker and non-smoker, if possible. | При помещении осужденного в тюремную камеру учитывается тот факт, курит он/она или нет, с тем чтобы по возможности избежать совместного размещения курящих и некурящих. |
Dry cleaning, room-service, non-smoker rooms, safety vault/ safe, rent a car, bicycles, free parking lot, restaurant, excursions, fishing, boating, transport from the airport to the hotel etc. | химчистка, рум-сервис, номера для некурящих, трезор/ сейф, автомобили напрокат, велосипеды напрокат, бесплатная автостоянка, ресторан, экскурсии, рыбалка, прогулка на лодке, транспорт от аэропорта до гостиницы и т. д. |