Английский - русский
Перевод слова Nock

Перевод nock с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нок (примеров 17)
Before the Second World War, Nock wrote a series of articles deploring what he saw as Roosevelt's gamesmanship and interventionism leading inevitably to US involvement. До Второй мировой войны Нок написал серию статей, выражая сожаление по поводу того, что он видел, как «трюкачество» Рузвельта и интервенционизм неизбежно приведут к участию США в войне.
Nock also maintained friendships with many of the leading proponents of the Georgist movement, one of whom had been his bishop in the Episcopal Church. Нок также был в дружбе со многими лидерами движения джорджистов, один из которых был его епископом в Епископальной Церкви.
Nock was an acquaintance of the influential politician and orator William Jennings Bryan, and in 1915 traveled to Europe on a special assignment for Bryan, who was then Secretary of State. Нок был близко знаком с влиятельным политиком и оратором Уильямом Дженнингсом Брайаном, и в 1915 г. отправился в Европу по специальному поручению Брайана, который был тогда госсекретарём.
In his Memoirs of a Superfluous Man, Nock makes no secret that his educators: did not pretend to believe that everyone is educable, for they knew, on the contrary, that very few are educable, very few indeed. В своих «Мемуарах лишнего человека» Нок прямо пишет: не претендовали на веру в то, что обучить можно любого, так как они знали, напротив, что лишь немногих можно обучить по-настоящему.
Believing that it would be impossible to persuade any large portion of the general population of the correct course and opposing any suggestion of a violent revolution, Nock instead argued that libertarians should focus on nurturing what he called "the Remnant". Полагая, что было бы невозможно убедить большинство населения следовать правильным курсом, и выступая против какой бы то ни было насильственной революции, Нок утверждал, что либертарианцы должны сфокусироваться на работе с теми, кого он называл «Изгоями» (в библейском смысле).
Больше примеров...
Нока (примеров 4)
In the mid-1920s, a small group of wealthy American admirers funded Nock's literary and historical work to enable him to follow his own interests. В середине 1920-х гг. небольшая группа богатых американских поклонников профинансировала литературные и исторические работы Нока, чтобы дать ему возможность следовать своим собственным интересам.
Along with Nock's works, Chodorov was influenced by Franz Oppenheimer's The State: "between the state and the individual there is always a tug-of-war," wrote Chodorov, "whatever power one acquires must be to the detriment of the other." Наряду с работами Альберта Нока на Фрэнка Ходорова оказало влияние «Государство» Франца Оппенгеймера: «между государством и индивидуумом, всегда есть решительная борьба, как перетягивание каната, - записал Фрэнк Ходоров, - любая власть, которую приобретает один, приходится в ущерб другому».
He wrote that "it seemed to me then that the only thing for me to do was to blow my brains out, which I might have done if I had not had Albert Jay Nock by my side." Он писал, что «мне показалось, что единственное, что мне нужно сделать, - это выбить свои мозги, что я, возможно, сделал бы, если бы рядом со мной не было Альберта Джея Нока».
Nock's conservative view of society would help inspire the paleoconservative movement in response to the development of neoconservatism during the Cold War. Консервативные взгляды Нока на общество вдохновили появление движения палеоконсерваторов в противовес набиравшему силу во время Холодной войны неоконсерватизму.
Больше примеров...