| So silver nitrate creates a flash of light. | Значит, нитрат серебра создаёт вспышку света. |
| The waxy substance likely contains pulverized nitrate of silver. | Воскообразное вещество, вероятно, содержит измельчённый нитрат серебра. |
| 5351469 lead nitrate and 1470 lead perchlorate are substances of Class 5.1. | 5351469 свинца нитрат и 1470 свинца перхлорат являются веществами класса 5.1. |
| Pyrolysis of other cadmium compounds, such as the nitrate or the carbonate, also affords this oxide. | Пиролиз более сложных производных кадмия, таких как нитрат или карбонат кадмия, также даёт этот оксид. |
| Technical note: 3,6-dihydrazino tetrazine nitrate is also referred to as | Тетразин нитрат 3,6-дигидразина обозначается также как нитрат 1,4-дигидразина. |
| Your nitrate will be delivered promptly. | Ваша селитра будет доставлена очень быстро. |
| Did the shipment of brizeen nitrate arrive on time? | Бризинская селитра прибыла вовремя? |
| That, potassium nitrate explosives. | Это просто калиевая селитра. |
| Potassium Nitrate, don't hate it. It's great. | Калиевая селитра, возьму себе пол-литра. |
| All with foil capsules at the tip filled with silver nitrate, and garlic extract. | Все с капсулами заполненными серебряным нитратом, и чесночным экстрактом. |
| It was 1871 when the so-called dry bromide gelatine plates appeared: gelatine was dissolved in water, mixed with calcium bromide and then with silver nitrate. | В 1871 году появились на свет так называемые сухие броможелатиновые пластинки: желатин, растворялся в воде, смешивался с бромидом калия, а затем с нитратом серебра. |
| And should you renege on our agreement, then this shroud... treated with silver nitrate using the methods of Albertus Magnus, bears a lasting record of your infamy which I would be happy to display in the future. | А если вздумаешь отречься от нашего соглашения, помни, что это саван начинен нитратом серебра. используя методы Альбертуса Магнуса несет невероятный позор который я с удовольствием выставлю на всеобщее обозрение в будущем |
| What if the body was coated in silver nitrate? | А что, если тело было покрыто нитратом серебра? |
| A large vacuole occupies more than 80% of their cell volume and contains sulfide and nitrate which they use to make energy for their metabolism by oxidising sulfide with nitrate. | Большая вакуоль занимает более 80 % объёма их клеток и содержит сульфиды и нитраты, которые используют для получения энергии для метаболизма путём окисления сульфида нитратом. |
| Nutrient imbalances related to high nitrate concentrations were substantiated. | Было дано обоснование возникновения дисбаланса биогенных элементов вследствие высоких концентраций азота. |
| Since the emission reductions in nitrogen oxides vary considerably from country to country, so do the trends for nitrogen oxides in air and for nitrate deposition. | Поскольку величина сокращения выбросов оксидов азота значительно варьируется от страны к стране, столь же различаются и тренды содержания оксидов азота в атмосфере и осаждения нитрата. |
| Chemical and biological recovery was occurring, but more emission reductions are still needed. ICP Forests measured and analysed mean N throughfall deposition, sum of ammonium and nitrate, on 220 plots in Europe for the period 2001-2006. | МСП по лесам произвела замеры и проанализировала средний уровень осаждения азота (N) под пологом леса и суммарного осаждения аммония и нитратов на 220 участках в Европе в период 2001-2006 годов. |
| Nitrate showed no consistent regional trend pattern, but a clear positive relationship between nitrogen deposition and nitrate concentration in surface water was documented; | В отношении нитратов не было обнаружено какой-либо согласованной региональной структуры тенденций, однако документально были подтверждены явные и позитивные взаимосвязи между осаждением азота и концентрацией нитратов в поверхностных водах; |
| These related to (a) nitrate immobilization and the possibility of its inhibition by ammonia, (b) rates of nitrate reduction in aerobic/anaerobic soils, and (c) abiotic nitrogen fixation. | Они касаются: а) иммобилизации азота и возможности его ингибирования аммиаком, Ь) темпов сокращения содержания азота в аэробных/анаэробных почвах и с) абиотической фиксации азота. |
| Control of soil salinization and reduction of nitrate pollution of the ground water are among the rising concerns. | Проблемы сокращения степени засоленности почв и нитратного загрязнения подземных вод являются одними из проблем, вызывающих все большую озабоченность. |
| It also requested CCC, in consultation with the Task Force on Measurements and Modelling, to come up with suggestions to improve nitrate aerosol monitoring and called upon Parties to cooperate in this endeavour. | Он также просил КХЦ подготовить, в консультации с Целевой группой по измерениям и моделированию, предложения по совершенствованию мониторинга нитратного аэрозоля и призвал Стороны осуществлять сотрудничество в этой работе. |
| NAPs should promote best practices of sustainable soil and water management, effective watershed management and erosion control, control of soil salinization and reduction of nitrate pollution of the ground water. | В рамках НПД следует поощрять передовой опыт устойчивого управления почвенными и водными ресурсами, эффективного управления водосборными бассейнами и эффективной борьбы с эрозией, ограничения масштабов засоления почв и уменьшения нитратного загрязнения подземных вод. |
| Analysis of experiments performed has shown that the use of the proposed structure makes it possible to significantly reduce the concentration of nitrate nitrogen by denitrification or conversion into ammonium nitrogen, and to significantly reduce the percentage of suspended substances. | Анализ проведенных экспериментов показал, что использование предлагаемой конструкции позволяет существенно снизить концентрацию нитратного азота за счет денитрификации или перевода его в аммонийный, а также существенно понизить долю взвешенных веществ. |
| The results also confirmed the findings in Europe that nitrogen deposition increased nitrate leaching; | Эти результаты также подтверждаются собранными в Европе данными, свидетельствующими о том, что азотное осаждение увеличивает степень нитратного выщелачивания; |