| His Five Scattered Houses in Ningbo won the Holcim Award for Sustainable Construction in the Asia Pacific in 2005. | Его «Пять рассыпанных домов» в Нинбо выигрывают премию Холчим «в интересах устойчивого строительства в Азиатско-Тихоокеанском регионе» в 2005 году. |
| It was proved that Chow have Taiwanese nationality after went to Ningbo to looking for his grandfather's birth certificate. | Тайваньское происхождение игрока было доказано после поездки в Нинбо для проверки сертификата о рождении его деда. |
| These are distributed across the world from the Port of Ningbo, one of the busiest maritime hubs in mainland China. | Они распространены по миру из порта Нинбо, один из самых занятых морских центров на свете. |
| In 2005, they moved to Cixi and were renamed Ningbo Cixi Chipard Football Club (Simplified Chinese: 宁波慈溪中豹足球俱乐部). | В 2005 году клуб переехал в Нинбо (провинция Чжэцзян) и изменил название на ФК Нинбо Чжунбао Цыси (кит.: 宁波慈溪中豹足球俱乐部). |
| This first shipment of tropical fish species was brought to Europe by a naval officer named Gerold (Gérault) at the request of French Consul (1868-1869) Eugene Simon (Eugène Simon) in Ningbo of Zhejiang Province in the southeast of China. | Их привез 8 июля 1869 в Париж морской офицер по имени Герольд (Gérault) по просьбе французского консула (1868-1869) Эжена Симона (Eugène Simon) в Нинбо провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая. |